Je was op zoek naar: can i follow you everywhere you go (Engels - Koreaans)

Engels

Vertalen

can i follow you everywhere you go

Vertalen

Koreaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Koreaans

Info

Engels

moses asked him, "can i follow you so that you would teach me the guidance that you have received?"

Koreaans

그리하여 모세가 그에게 이 르길 당신의 지식을 배우기 위하 여 제가 당신을 따라 가도 되겠 습니까 라고 하니

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

moses said to him, "may i follow you, so that you may guide me by what you have been taught?"

Koreaans

그리하여 모세가 그에게 이 르길 당신의 지식을 배우기 위하 여 제가 당신을 따라 가도 되겠 습니까 라고 하니

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

moses said to him, “may i follow you, so that you may teach me some of the guidance you were taught?”

Koreaans

그리하여 모세가 그에게 이 르길 당신의 지식을 배우기 위하 여 제가 당신을 따라 가도 되겠 습니까 라고 하니

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

moses said to him, ‘may i follow you for the purpose that you teach me some of the probity you have been taught?’

Koreaans

그리하여 모세가 그에게 이 르길 당신의 지식을 배우기 위하 여 제가 당신을 따라 가도 되겠 습니까 라고 하니

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

moses said to him, "may i follow you on [the condition] that you teach me from what you have been taught of sound judgement?"

Koreaans

그리하여 모세가 그에게 이 르길 당신의 지식을 배우기 위하 여 제가 당신을 따라 가도 되겠 습니까 라고 하니

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

musa (moses) said to him (khidr) "may i follow you so that you teach me something of that knowledge (guidance and true path) which you have been taught (by allah)?"

Koreaans

그리하여 모세가 그에게 이 르길 당신의 지식을 배우기 위하 여 제가 당신을 따라 가도 되겠 습니까 라고 하니

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

he said: we shall indeed strengthen thine arm with thy brother, and we shall vouchsafe unto you authority, so that they shall not be able to come up to you. go forth with our signs! ye twain and those who follow you, shall be the victors.

Koreaans

하나님께서 웅답하사 우리가너의 팔을 튼튼하게 하리라 또한 우리는 형제를 통하여 너희 둘을 권능케 하리니 그들이 너희를 대 적하지 못하리라 우리의 예증으로써 너희 두 형제와 너희를 따르는자가 승리할 것이라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,706,062,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK