Je was op zoek naar: mapped (Engels - Kroatisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Croatian

Info

English

mapped

Croatian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Kroatisch

Info

Engels

when mapped

Kroatisch

kad je mapirano

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mapped colors

Kroatisch

boje

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"%1" is mapped to "%2"

Kroatisch

"% 1" je pridruženo "% 2"

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

place windows at appropriate positions when mapped

Kroatisch

postavi prozore na odgovarajuće položaje kad su mapirani

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

fade in windows when mapped and fade out windows when unmapped

Kroatisch

prekini izblijeđenje kad su prozori mapirani i izblijedi prozore kad nisu mapirani

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you can see bridget in africa who just mapped a road in senegal .

Kroatisch

možete vidjeti bridget u africi koja je upravo mapirala cestu u senegalu .

Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in this example , facial expressions are mapped to the movement commands .

Kroatisch

u ovom primjeru , izrazi lica su povezani s naredbama za kretanje .

Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

our narrative here is real fmri data that 's mapped visually and sonically .

Kroatisch

naša pripovijetka ovdje su stvarni podatci magnetske rezonance koji su preslikani vizualno i zvučno .

Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

costs and advantages have to be balanced, both have to be mapped in an impact assessment.

Kroatisch

troškovi i prednosti trebaju biti uravnoteženi te biti razrađeni u procjeni učinka.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the consultation strategy identified and mapped stakeholder categories and groups so that all were sufficiently covered.

Kroatisch

u strategiji savjetovanja utvrđene su i prikazane kategorije i skupine dionika kako bi sve bile dostatno pokrivene.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

adaptation is in fact fairly well mapped and is based to a large extent on existing risk management programmes.

Kroatisch

prilagodba je zapravo prilično dobro zacrtana i temelji se uvelike na postojećim programima upravljanja rizikom.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

according to the eesc the new landscape must be mapped accurately to the benefit of policy-makers and business.

Kroatisch

egso smatra da se novo okruženje mora precizno prikazati u interesu kreatora politika i poslovne zajednice.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and in the 1970s and ' 80s , a team of scientists mapped all 7,000 connections between the neurons .

Kroatisch

u 1970-tim i 80-tim godinama , tim znanstvenika mapirao je svih 7,000 veza među tim neuronima .

Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

3.4 the broad scope mapped out for research in the manual makes it possible to meet the information needs of many stakeholders.

Kroatisch

3.4 Širok raspon koji je u priručniku označen za istraživanje, omogućuje udovoljavanje potrebama za informacijama mnogobrojnih dionika.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and on the bottom right is if the satellite had flipped upside down and mapped the earth , what kind of a map we would have got of the earth .

Kroatisch

i na dnu desno je kad se satelit prvrnuo naopačke i mapirao zemlju , kakvu smo samo kartu zemlje dobili .

Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

already at the beginning of an asylum procedure the professional skills and qualifications of the asylum seeker should be mapped out, with the involvement of labour market experts.

Kroatisch

već na početku postupka za dobivanje azila potrebno je detaljno navesti stručne vještine i kvalifikacije tražitelja azila u suradnji sa stručnjacima za tržište rada.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in the last year alone , thousands of users in 170 countries have mapped millions of pieces of information , and created a map of a level of detail never thought viable .

Kroatisch

samo prošle godine , tisuće korisnika u 170 zemalja je mapiralo milijune informacija i kreiralo mapu najdetaljniju do sada .

Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"a number of leads and prospects have already been mapped using the existing 2-d seismic data," he added.

Kroatisch

"brojne informacije i mogućnosti već su ubilježeni uporabom postojećih seizmoloških 2-d podataka", dodao je.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

so what we have is a sort of situation where the farther our science goes , the more we have to admit to ourselves that these categories that we thought of as stable anatomical categories that mapped very simply to stable identity categories are a lot more fuzzy than we thought .

Kroatisch

dakle , ono što imamo je vrsta situacije u kojoj što dalje ide naša znanost , to više moramo priznati sebi samima da su ove kategorije koje smo smatrali stabilnim anatomskim kategorijama koje smo veoma jednostavno smjestili u stabilne kategorije identiteta mnogo složenije no što smo mislili .

Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the zagreb summit:the zagreb summit called by the french presidency and co-hosted with croatia on 24th november2000 mapped out a vision for the closer integration into the european union of the five western balkancountries.

Kroatisch

sastanak na vrhu u zagrebu:sastanak na vrhu u zagrebu, odr`an 24. studenog 2000., koji je sazvalo francusko predsjedni{tvo, akojemu je drugi doma}in bila hrvatska, zacrtao je viziju pribli`avanja europskoj uniji pet zemalja zapadnog balkana.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,791,672,496 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK