Je was op zoek naar: how is stephanus? (Engels - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Latin

Info

English

how is stephanus?

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

how is mary?

Latijn

ut maria valet?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how is your dad?

Latijn

ut pater tuus valet?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how is the god

Latijn

quo mododeum

Laatste Update: 2021-11-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how is your family?

Latijn

ut familia tua valet?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

hi how is your day

Latijn

Laatste Update: 2023-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how is my beloved son?

Latijn

dilectum filium meum

Laatste Update: 2022-04-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if david then call him lord, how is he his son?

Latijn

si ergo david vocat eum dominum quomodo filius eius es

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

david therefore calleth him lord, how is he then his son?

Latijn

david ergo dominum illum vocat et quomodo filius eius es

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how is the city of praise not left, the city of my joy!

Latijn

quomodo dereliquerunt civitatem laudabilem urbem laetitia

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he said unto them, why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?

Latijn

et ait illis quid timidi estis necdum habetis fidem et timuerunt magno timore et dicebant ad alterutrum quis putas est iste quia et ventus et mare oboediunt e

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and when they came to reuel their father, he said, how is it that ye are come so soon to day?

Latijn

quae cum revertissent ad raguhel patrem suum dixit ad eas cur velocius venistis solit

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he said unto them, how is it that ye sought me? wist ye not that i must be about my father's business?

Latijn

et ait ad illos quid est quod me quaerebatis nesciebatis quia in his quae patris mei sunt oportet me ess

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

judas saith unto him, not iscariot, lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?

Latijn

dicit ei iudas non ille scariotis domine quid factum est quia nobis manifestaturus es te ipsum et non mund

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how is it that ye do not understand that i spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the pharisees and of the sadducees?

Latijn

quare non intellegitis quia non de pane dixi vobis cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and when the scribes and pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, how is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?

Latijn

et scribae et pharisaei videntes quia manducaret cum peccatoribus et publicanis dicebant discipulis eius quare cum publicanis et peccatoribus manducat et bibit magister veste

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and isaac said unto his son, how is it that thou hast found it so quickly, my son? and he said, because the lord thy god brought it to me.

Latijn

rursum isaac ad filium suum quomodo inquit tam cito invenire potuisti fili mi qui respondit voluntatis dei fuit ut cito mihi occurreret quod voleba

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how is the hammer of the whole earth cut asunder and broken! how is babylon become a desolation among the nations!

Latijn

quomodo confractus est et contritus est malleus universae terrae quomodo versa est in desertum babylon in gentibu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.

Latijn

quomodo facta est meretrix civitas fidelis plena iudicii iustitia habitavit in ea nunc autem homicida

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how doth the city sit solitary, that was full of people how is she become as a widow she that was was great among the nations, and princess among the provinces, how is she become tributary

Latijn

aleph quomodo sedit sola civitas plena populo facta est quasi vidua domina gentium princeps provinciarum facta est sub tribut

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

all ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, how is the strong staff broken, and the beautiful rod!

Latijn

consolamini eum omnes qui estis in circuitu eius et universi qui scitis nomen eius dicite quomodo confracta est virga fortis baculus gloriosu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,792,354,904 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK