Je was op zoek naar: no open doors, death to those that seek them (Engels - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Latin

Info

English

no open doors, death to those that seek them

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

bring death to those who hurt me

Latijn

Laatste Update: 2023-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

to such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.

Latijn

montes excelsi cervis petra refugium erinacii

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

these are the families of the zebulunites according to those that were numbered of them, threescore thousand and five hundred.

Latijn

hae sunt cognationes zabulon quarum numerus fuit sexaginta milia quingentoru

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

these are the families of issachar according to those that were numbered of them, threescore and four thousand and three hundred.

Latijn

hae sunt cognationes isachar quarum numerus fuit sexaginta quattuor milia trecentoru

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

Latijn

et infirmatae sunt contra eos linguae eorum conturbati sunt omnes qui videbant eo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

these are the families of the sons of asher according to those that were numbered of them; who were fifty and three thousand and four hundred.

Latijn

hae cognationes filiorum aser et numerus eorum quinquaginta tria milia quadringentoru

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, let god be magnified.

Latijn

deus meus eripe me de manu peccatoris de manu contra legem agentis et iniqu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

these are the families of the sons of ephraim according to those that were numbered of them, thirty and two thousand and five hundred. these are the sons of joseph after their families.

Latijn

hae sunt cognationes filiorum ephraim quarum numerus triginta duo milia quingentoru

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

let not them that wait on thee, o lord god of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, o god of israel.

Latijn

ego vero egenus et pauper deus adiuva me adiutor meus et liberator meus es tu domine ne moreri

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

to many thou shalt give the more inheritance, and to few thou shalt give the less inheritance: to every one shall his inheritance be given according to those that were numbered of him.

Latijn

pluribus maiorem partem dabis et paucioribus minorem singulis sicut nunc recensiti sunt tradetur possessi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of nebuchadrezzar king of babylon, and into the hand of his servants: and afterward it shall be inhabited, as in the days of old, saith the lord.

Latijn

et dabo eos in manu quaerentium animam eorum et in manu nabuchodonosor regis babylonis et in manu servorum eius et post haec habitabitur sicut diebus pristinis ait dominu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and afterward, saith the lord, i will deliver zedekiah king of judah, and his servants, and the people, and such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of nebuchadrezzar king of babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek their life: and he shall smite them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.

Latijn

et post haec ait dominus dabo sedeciam regem iuda et servos eius et populum eius et qui derelicti sunt in civitate hac a peste et gladio et fame in manu nabuchodonosor regis babylonis et in manu inimicorum eorum et in manu quaerentium animam eorum et percutiet eos in ore gladii et non movebitur neque parcet nec miserebitu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,393,855 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK