Je was op zoek naar: the rock (Engels - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Latin

Info

English

the rock

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

ships on the rock

Latijn

ad saxum

Laatste Update: 2016-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

scarlet cock-of-the-rock

Latijn

rupicola peruviana

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

to the rocks

Latijn

ad saxa

Laatste Update: 2014-10-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

towards the fire to find the land of the rock,

Latijn

ignis terra

Laatste Update: 2018-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

cock-of-the-rocks

Latijn

rupicola

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

that they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever!

Latijn

stilo ferreo et plumbi lammina vel certe sculpantur in silic

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

of the rock that begat thee thou art unmindful, and hast forgotten god that formed thee.

Latijn

deum qui te genuit dereliquisti et oblitus es domini creatoris tu

Laatste Update: 2024-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

he putteth forth his hand upon the rock; he overturneth the mountains by the roots.

Latijn

ad silicem extendit manum suam subvertit a radicibus monte

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

she dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.

Latijn

in petris manet et in praeruptis silicibus commoratur atque inaccessis rupibu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

and surely the mountain falling cometh to nought, and the rock is removed out of his place.

Latijn

mons cadens defluet et saxum transfertur de loco su

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

he opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.

Latijn

et tradidit eos in manus gentium et dominati sunt eorum qui oderant eo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

in god is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in god.

Latijn

si memor fui tui super stratum meum in matutinis meditabar in t

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

and he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock etam.

Latijn

percussitque eos ingenti plaga ita ut stupentes suram femori inponerent et descendens habitavit in spelunca petrae aetha

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

from the end of the earth will i cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than i.

Latijn

nonne deo subiecta erit anima mea ab ipso enim salutare meu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

the god of israel said, the rock of israel spake to me, he that ruleth over men must be just, ruling in the fear of god.

Latijn

dixit deus israhel mihi locutus est fortis israhel dominator hominum iustus dominator in timore de

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed.

Latijn

et posuit illud in monumento suo novo quod exciderat in petra et advolvit saxum magnum ad ostium monumenti et abii

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

he cutteth out rivers among the rocks; and his eye seeth every precious thing.

Latijn

in petris rivos excidit et omne pretiosum vidit oculus eiu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

and gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.

Latijn

panem quoque de caelo dedisti eis in fame eorum et aquam de petra eduxisti eis sitientibus et dixisti eis ut ingrederentur et possiderent terram super quam levasti manum tuam ut traderes ei

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

he made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock;

Latijn

constituit eum super excelsam terram ut comederet fructus agrorum ut sugeret mel de petra oleumque de saxo durissim

Laatste Update: 2012-10-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

and they turned and fled toward the wilderness unto the rock of rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men; and pursued hard after them unto gidom, and slew two thousand men of them.

Latijn

quod cum vidissent qui remanserant de beniamin fugerunt in solitudinem et pergebant ad petram cuius vocabulum est remmon in illa quoque fuga palantes et in diversa tendentes occiderunt quinque milia viros et cum ultra tenderent persecuti sunt eos et interfecerunt etiam alios duo mili

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,781,501,834 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK