Je was op zoek naar: displace (Engels - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Latvian

Info

English

displace

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Lets

Info

Engels

remove or displace metrologically important parts of the meter.

Lets

atvienot vai nobīdīt metroloģiski svarīgas skaitītāja daļas.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

remove or displace metrologically important parts of the meter;

Lets

atvienot vai pārbīdīt metroloģiski svarīgas skaitītāja daļas;

Laatste Update: 2016-12-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

it is not intended these guidelines should displace any such method.

Lets

Šo pamatnostādņu nolūks nav likt aizstāt šīs metodes.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

however, regional activities will not displace funding of bilateral activities.

Lets

tomēr attiecībā uz finansējumu reģionālās darbības neaizstās divpusējās darbības.

Laatste Update: 2017-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

what is more, contrary to increasingly controversial biofuels, it does not displace food production.

Lets

turklāt pretēji arvien pretrunīgāk vērtētajām biodegvielām, tā neizspiež pārtikas ražošanu.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

evidence from in vitro studies indicates that lamotrigine does not displace other aeds from protein binding sites.

Lets

dati no pētījumiem in vitro liecina, ka lamotrigīns neizspiež citus pel no to saistīšanās vietām uz proteīniem.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

taking measures to assist developing countries is key if we are to solve the problem and not simply to displace it.

Lets

pieņemt pasākumus, lai palīdzētu jaunattīstības valstīm ir būtiski, ja mēs šo problēmu vēlamies atrisināt, nevis pārvirzīt.

Laatste Update: 2012-03-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

as the apparatus does not continuously displace volumes of liquid, classification as a pump under heading 8413 is excluded.

Lets

tā kā šis aparāts nerada šķidruma pastāvīgu caurplūdi, tas nav klasificējams pozīcijā 8413 kā šķidruma sūknis.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

the united kingdom is therefore satisfied that the enterprise capital funds scheme will not displace existing private provision in this market.

Lets

tāpēc apvienotā karaliste ir pārliecināta, ka uzņēmumu kapitāla fondu shēma neaizstās pastāvošo privāto nodrošinājumu šajā tirgū.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

in vitro studies have shown that ceftriaxone can displace bilirubin from its binding to serum albumin and bilirubin encephalopathy can possibly develop in these patients.

Lets

rezultāti, kas iegūti pētījumos in vitro pierāda, ka ceftriaksons var izspiest ar seruma albumīniem saistīto bilirubīnu un šiem pacientiem var attīstīties bilirubīna izraisīta encefalopātija.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

climate screening of a project for the regeneration of a coastal area leading to a decision to displace a coastal road (fr);

Lets

piekrastes zonas reģenerācijas projekta pārbaude attiecībā uz tā ietekmi uz klimatu, kā rezultātā tika pieņemts lēmums mainīt piekrastes ceļa atrašanās vietu (francija);

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

first, it must be coordinated: we should avoid a rash of national initiatives which simply displace the problems elsewhere in the union.

Lets

pirmkārt, šādai palīdzībai ir jābūt saskaņotai - mums ir jāizvairās no sasteigtām dalībvalstu iniciatīvām, kuras tikai pārvieto problēmas uz citu eiropas savienības valsti.

Laatste Update: 2012-03-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

in in vitro studies, enfuvirtide was not displaced from its binding sites by other medicinal products, nor did enfuvirtide displace other medicinal products from their binding sites.

Lets

in vitro pētījumos citas zāles neizstūma enfuvirtīdu no saistīšanās vietām ar olbaltumiem, un arī enfuvirtīds neizstūma citas zāles no to saistīšanās vietām.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

the usa, along with its allies, most notably the uk, launched a successful attack to displace al-qa'ida from its stronghold.

Lets

asv kopā ar saviem sabiedrotajiem, jo īpaši apvienoto karalisti, sāka veiksmīgu uzbrukumu, lai padzītu al-qa'ida no tās cietokšņa.

Laatste Update: 2012-03-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

although tolcapone is highly protein bound, in vitro studies have shown that tolcapone did not displace warfarin, tolbutamide, digitoxin and phenytoin from their binding sites at therapeutic concentrations.

Lets

saistīšanās ar proteīniem: lai gan tolkapons lielā mērā saistās ar proteīniem, in vitro pētījumi pierāda, ka tolkapons terapeitiskajā koncentrācijā neaizstāj varfarīnu, tolbutamīdu, digitoksīnu un fenitoīnu to saistīšanās vietās.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

second, pre- ling referrals — at least with respect to referrals to the commission — should over time displace post-filing referrals.

Lets

otrkārt, pirmsreģistrācijas nodošanas gadījumiem – vismaz attiecībā uz nodošanu komisijai – būtu laika gaitā jāaizstāj pēcreģistrācijas nodošanas gadījumi.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

given its low in vitro plasma protein binding ( 1%), decitabine is unlikely to displace co-administered medicinal products from their plasma protein binding.

Lets

Ņemot vērā maz izteikto saistīšanos ar plazmas olbaltumvielām in vitro (< 1%), maz ticams, ka decitabīns izspiedīs vienlaikus lietotās zāles no saistīšanās vietām ar plazmas olbaltumvielām.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

displace the water with 2 000 ml isopropanol/water mixture (2.3.3) at a rate of 10-30 ml/min.

Lets

Ūdeni aizstāj ar 2 000 ml izopropanola/ūdens maisījumu (2.3.3.) ar ātrumu 10-30 ml/min.

Laatste Update: 2016-12-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

telmisartan displaces angiotensin ii with very high affinity from its binding site at the at1 receptor subtype, which is responsible for the known actions of angiotensin ii.

Lets

telmisartāns ar ļoti lielu afinitāti izspiež angiotenzīnu ii no tā saistīšanās vietas ar at1 apakštipa receptoriem, no kuras ir atkarīga zināmā angiotenzīna ii iedarbība.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,793,593,402 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK