Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
remove or displace metrologically important parts of the meter.
atvienot vai nobīdīt metroloģiski svarīgas skaitītāja daļas.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
evidence from in vitro studies indicates that lamotrigine does not displace other aeds from protein binding sites.
dati no pētījumiem in vitro liecina, ka lamotrigīns neizspiež citus pel no to saistīšanās vietām uz proteīniem.
taking measures to assist developing countries is key if we are to solve the problem and not simply to displace it.
pieņemt pasākumus, lai palīdzētu jaunattīstības valstīm ir būtiski, ja mēs šo problēmu vēlamies atrisināt, nevis pārvirzīt.
as the apparatus does not continuously displace volumes of liquid, classification as a pump under heading 8413 is excluded.
tā kā šis aparāts nerada šķidruma pastāvīgu caurplūdi, tas nav klasificējams pozīcijā 8413 kā šķidruma sūknis.
the united kingdom is therefore satisfied that the enterprise capital funds scheme will not displace existing private provision in this market.
tāpēc apvienotā karaliste ir pārliecināta, ka uzņēmumu kapitāla fondu shēma neaizstās pastāvošo privāto nodrošinājumu šajā tirgū.
in vitro studies have shown that ceftriaxone can displace bilirubin from its binding to serum albumin and bilirubin encephalopathy can possibly develop in these patients.
rezultāti, kas iegūti pētījumos in vitro pierāda, ka ceftriaksons var izspiest ar seruma albumīniem saistīto bilirubīnu un šiem pacientiem var attīstīties bilirubīna izraisīta encefalopātija.
climate screening of a project for the regeneration of a coastal area leading to a decision to displace a coastal road (fr);
piekrastes zonas reģenerācijas projekta pārbaude attiecībā uz tā ietekmi uz klimatu, kā rezultātā tika pieņemts lēmums mainīt piekrastes ceļa atrašanās vietu (francija);
first, it must be coordinated: we should avoid a rash of national initiatives which simply displace the problems elsewhere in the union.
pirmkārt, šādai palīdzībai ir jābūt saskaņotai - mums ir jāizvairās no sasteigtām dalībvalstu iniciatīvām, kuras tikai pārvieto problēmas uz citu eiropas savienības valsti.
in in vitro studies, enfuvirtide was not displaced from its binding sites by other medicinal products, nor did enfuvirtide displace other medicinal products from their binding sites.
in vitro pētījumos citas zāles neizstūma enfuvirtīdu no saistīšanās vietām ar olbaltumiem, un arī enfuvirtīds neizstūma citas zāles no to saistīšanās vietām.
the usa, along with its allies, most notably the uk, launched a successful attack to displace al-qa'ida from its stronghold.
asv kopā ar saviem sabiedrotajiem, jo īpaši apvienoto karalisti, sāka veiksmīgu uzbrukumu, lai padzītu al-qa'ida no tās cietokšņa.
although tolcapone is highly protein bound, in vitro studies have shown that tolcapone did not displace warfarin, tolbutamide, digitoxin and phenytoin from their binding sites at therapeutic concentrations.
saistīšanās ar proteīniem: lai gan tolkapons lielā mērā saistās ar proteīniem, in vitro pētījumi pierāda, ka tolkapons terapeitiskajā koncentrācijā neaizstāj varfarīnu, tolbutamīdu, digitoksīnu un fenitoīnu to saistīšanās vietās.
second, pre- ling referrals — at least with respect to referrals to the commission — should over time displace post-filing referrals.
otrkārt, pirmsreģistrācijas nodošanas gadījumiem – vismaz attiecībā uz nodošanu komisijai – būtu laika gaitā jāaizstāj pēcreģistrācijas nodošanas gadījumi.
given its low in vitro plasma protein binding ( 1%), decitabine is unlikely to displace co-administered medicinal products from their plasma protein binding.
Ņemot vērā maz izteikto saistīšanos ar plazmas olbaltumvielām in vitro (< 1%), maz ticams, ka decitabīns izspiedīs vienlaikus lietotās zāles no saistīšanās vietām ar plazmas olbaltumvielām.
telmisartan displaces angiotensin ii with very high affinity from its binding site at the at1 receptor subtype, which is responsible for the known actions of angiotensin ii.
telmisartāns ar ļoti lielu afinitāti izspiež angiotenzīnu ii no tā saistīšanās vietas ar at1 apakštipa receptoriem, no kuras ir atkarīga zināmā angiotenzīna ii iedarbība.