Je was op zoek naar: heartwarming tales (Engels - Maleis)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Malay

Info

English

heartwarming tales

Malay

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maleis

Info

Engels

chinese folk tales

Maleis

cerita rakyat cina

Laatste Update: 2016-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

collection of fairy tales

Maleis

lampu ajaib

Laatste Update: 2020-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

on that day, it will tell its tales.

Maleis

pada hari itu bumipun menceritakan khabar beritanya:

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they are but only tales of long ago."

Maleis

(al-quran) ini tidak lain hanyalah cerita cerita dongeng orang-orang dahulu kala".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

why do you like faith tales and fantasies ?

Maleis

mengapa anda suka tales tenusu dan khayalan?

Laatste Update: 2021-03-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this is nothing but the tales of the ancients."

Maleis

(al-quran) ini tidak lain hanyalah cerita cerita dongeng orang-orang dahulu kala".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

insolently, treating them like tales told at night."

Maleis

"dengan keadaan sombong angkuh mendustakannya, serta mencacinya dalam perbualan kamu pada malam hari".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

but he says, "this is nothing but tales of the ancients!"

Maleis

lalu ia menjawab (dengan angkuhnya): "semuanya itu hanyalah cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

they answer: "they are merely tales of olden times!"

Maleis

mereka menjawab: "cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

but he says, “these are nothing but tales of the ancients.”

Maleis

lalu ia menjawab (dengan angkuhnya): "semuanya itu hanyalah cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

thank you for the heartwarming birthday wishes. may all the good peayers turn back to you all

Maleis

terima kasih atas ucapan selamat hari lahir yang mengembirakan. semoga semua rakan sebaya yang baik kembali kepada anda semua

Laatste Update: 2024-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

so we established joseph in the land, and that we might teach him the interpretation of tales.

Maleis

dan demikianlah caranya kami menetapkan kedudukan yusuf di bumi (mesir untuk dihormati dan disayangi), dan untuk kami mengajarnya sebahagian dari ilmu takbir mimpi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

o my lord, thou hast given me to rule, and thou hast taught me the interpretation of tales.

Maleis

"wahai tuhanku! sesungguhnya engkau telah mengurniakan daku sebahagian dari kekuasaan (pemerintahan) dan mengajarku sebahagian dari ilmu tafsiran mimpi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

we and our fathers have been promised this before. it is but of the ancients' fictitious tales'

Maleis

"demi sesungguhnya, kami telah dijanjikan perkara ini - kami dan datuk nenek kami - dari dahulu lagi; perkara ini hanyalah cerita dongeng orang-orang dahulu-kala."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

we were promised such things and so were our forefathers before us. all these are no more than tales of the past."

Maleis

"demi sesungguhnya, kami telah dijanjikan perkara ini - kami dan datuk nenek kami - dari dahulu lagi; perkara ini hanyalah cerita dongeng orang-orang dahulu-kala."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

so we destroyed them one after the other, and let them become mere tales. so away with the people who will not believe!

Maleis

tiap-tiap kali sesuatu umat didatangi rasulnya, mereka mendustakannya; lalu kami binasakan umat-umat yang demikian, lepas satu-satu; dan kami jadikan perihal mereka sebagai cerita-cerita (yang mendatangkan iktibar); maka kebinasaanlah kesudahannya bagi orang-orang yang tidak beriman.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"such things have been promised to us and to our fathers before! they are nothing but tales of the ancients!"

Maleis

"demi sesungguhnya, kami telah dijanjikan perkara ini - kami dan datuk nenek kami - dari dahulu lagi; perkara ini hanyalah cerita dongeng orang-orang dahulu-kala."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

we and our fathers have been promised this before; this is naught but the fairy-tales of the ancients.'

Maleis

"demi sesungguhnya, kami telah dijanjikan perkara ini - kami dan datuk nenek kami - dari dahulu lagi; perkara ini hanyalah cerita dongeng orang-orang dahulu-kala."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"indeed we were promised this, we and our forefathers before, verily, these are nothing but tales of ancients."

Maleis

"demi sesungguhnya, kami telah dijanjikan dengan perkara ini, kami dan juga datuk nenek kami dahulu; ini hanyalah cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and they say, “tales of the ancients; he wrote them down; they are dictated to him morning and evening.”

Maleis

dan mereka berkata lagi: "al-quran itu adalah cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala, yang diminta oleh muhammad supaya dituliskan, kemudian perkara yang ditulis itu dibacakan kepadanya pagi dan petang (untuk dihafaznya)".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,761,783,399 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK