Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i have the fifth left
kei ahau te tokorima o maui
Laatste Update: 2020-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nethaneel the fourth, raddai the fifth,
ko netaneere te tuawha, ko rara te tuarima
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nohah the fourth, and rapha the fifth.
ko te tuawha ko noha, ko te tuarima ko rapa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the fifth to malchijah, the sixth to mijamin,
ko te tuarima no marakia, ko te tuaono no miiamini
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and the evening and the morning were the fifth day.
a ko te ahiahi, ko te ata, he ra tuarima
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
elam the fifth, jehohanan the sixth, elioenai the seventh.
ko erama te tuarima, ko iehohanana te tuaono, ko erioenai te tuawhitu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and god hearkened unto leah, and she conceived, and bare jacob the fifth son.
i whakarongo hoki te atua ki a rea, a ka hapu ia, a ka whanau te tokorima o a raua tama ko hakopa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the fifth to nethaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
o te tuarima no netania; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the fifth, shephatiah of abital: the sixth, ithream by eglah his wife.
ko te tuarima, ko hepatia o apitara: ko te tuaono, ko itireama, na tana wahine, na ekera
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and he came to jerusalem in the fifth month, which was in the seventh year of the king.
na kua tae ia ki hiruharama i te rima o nga marama o te whitu o nga tau o te kingi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
but if he will at all redeem it, then he shall add a fifth part thereof unto thy estimation.
otiia ki te mea ia kia utua kia hoki ai, na me tapiri tona wahi whakarima ki tau i whakarite ai
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and if a man will at all redeem ought of his tithes, he shall add thereto the fifth part thereof.
a ki te mea te tangata kia utua, kia hoki ai etahi o ana whakatekau; me tapiri mai tetahi o ona wahi whakarima
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and it came to pass in the fifth year of king rehoboam, that shishak king of egypt came up against jerusalem:
na i te rima o nga tau o kingi rehopoama ka tae mai a hihaka kingi o ihipa ka whakapaea a hiruharama
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the fifth captain for the fifth month was shamhuth the izrahite: and in his course were twenty and four thousand.
ko te tuarima o nga rangatira, mo te rima o nga marama, ko hamahutu itirahi. e rua tekau ma wha mano i tona wehenga
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and for the entering of the oracle he made doors of olive tree: the lintel and side posts were a fifth part of the wall.
na, ko nga tatau mo te kuwaha o te ahurewa, i hanga e ia ki te oriwa te rakau: i riro i te korupe me nga pou tatau, kotahi o nga wahi e rima o te patu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
let pharaoh do this, and let him appoint officers over the land, and take up the fifth part of the land of egypt in the seven plenteous years.
kia meatia tenei e parao, kia whakaritea hoki e ia etahi kaitirotiro mo te whenua, a kia tangohia e ia te rima o nga wahi o te whenua o ihipa i nga tau hua e whitu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: i am the lord your god.
engari i te rima o nga tau me kai e koutou nga hua o reira, a ka maha ake ona hua ma koutou: ko ihowa ahau, ko to koutou atua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
a ki te mea te kaiwhakatapu o te mara kia utua kia hoki atu ai, na me tapiri tona whakarima o te moni i whakaritea e koe, a ka whakatuturutia mana
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
na ka ringihia e te tuarima o nga anahera tana oko ki te torona o te kararehe; a ka whakapouritia tona rangatiratanga; a ngaua ana e nga tangata o ratou arero i te mamae
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it came also in the days of jehoiakim the son of josiah king of judah, unto the end of the eleventh year of zedekiah the son of josiah king of judah, unto the carrying away of jerusalem captive in the fifth month.
i puta ano hoki i nga ra o iehoiakimi tama a hohia kingi o hura, a taka noa te tekau ma tahi o nga tau o terekia tama a hohia kingi o hura, taea noatia te whakaraunga o hiruharama i te rima o nga marama
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: