Je was op zoek naar: i was born in the year 1965 (Engels - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Maori

Info

English

i was born in the year 1965

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maori

Info

Engels

i was born in

Maori

tena kautou

Laatste Update: 2023-08-31
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

c/he was born in the year

Maori

nō tokoroa tōnā whānau

Laatste Update: 2022-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i was born in auckland

Maori

i tipu ake ahau i te wāhi māmao

Laatste Update: 2022-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i was born

Maori

i whānau mai ōku tūpuna

Laatste Update: 2021-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i was born by the sea port

Maori

no tauranga ahau

Laatste Update: 2021-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i was born that

Maori

kei the noho ahau ki

Laatste Update: 2022-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i was born in taranaki in 1966

Maori

i whanau ia ki taranaki

Laatste Update: 2022-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

she was born in 2016

Maori

i mate ia i te tau 2016

Laatste Update: 2022-03-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i was born to me.

Maori

i whanau mai toku korua i

Laatste Update: 2024-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i was born on the 19th of october 1950

Maori

kaore au e mohio ko wai te whanau a oku papa

Laatste Update: 2021-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

my mother was born in

Maori

whanau toku papa i roto i

Laatste Update: 2022-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i was born on july 8, 2020

Maori

i whānau mai au i waru hurae 2020

Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and that is where i was born

Maori

te wahi whanau ai au

Laatste Update: 2023-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

my grandparents came to aotearoa in the year

Maori

i tae mai oku tupuna ki aotearoa i te tau

Laatste Update: 2024-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in the year that king ahaz died was this burden.

Maori

no te tau i mate ai a kingi ahata tenei poropititanga

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.

Maori

wahi iti kei nga kino katoa ahau i waenganui o te whakaminenga, o te huihui

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

as i was in the days of my youth, when the secret of god was upon my tabernacle;

Maori

me i pera ano me ahau i nga ra o toku taiohitanga, i te mea nei kei runga to te atua whakaaro puku i toku teneti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

three times thou shalt keep a feast unto me in the year.

Maori

e toru nga wa o te tau e tuku hakari ai koe ki ahau

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for i was my father's son, tender and only beloved in the sight of my mother.

Maori

he tama ano hoki ahau ki toku papa, a he ngawari, he mea kotahi e matenuitia ana e toku whaea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

cursed be the day wherein i was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.

Maori

kia kanga te rangi i whanau ai ahau; kaua e whakapaingia te ra i puta mai ai ahau i roto i toku whaea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,040,539,625 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK