Je was op zoek naar: or lack of skills (Engels - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Maori

Info

English

or lack of skills

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maori

Info

Engels

that ye may walk honestly toward them that are without, and that ye may have lack of nothing.

Maori

kia ataahua ai ta koutou haere ki te hunga o waho, kia kaua ai e hapa tetahi mea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.

Maori

ngaro ana te raiona katua i te kore kai, a marara noa atu nga kuao a te raiona

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

who provideth for the raven his food? when his young ones cry unto god, they wander for lack of meat.

Maori

na wai i rite ai tana kai ma te raweni, ina tangi ana pi ki te atua, ina kopikopiko ratou i te kore kai

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

because for the work of christ he was nigh unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.

Maori

no te mea na te mahi ki a te karaiti i tata ai ia ki te mate, te ihupuku ki te ora, kia rite ai i a ia nga mahi ki ahau, kihai nei i rite i a koutou

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for lack of five? and he said, if i find there forty and five, i will not destroy it.

Maori

tera pea e kore te tokorima o te rima tekau o nga tangata tika ka kore te tokorima, e whakangaro ranei koe i te pa katoa? ka mea ia, e kore e whakangaromia e ahau ki te mea ka kitea e ahau i reira nga tangata e wha tekau ma rima

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favour to men of skill; but time and chance happeneth to them all.

Maori

i hoki ahau, a i kite ahau i raro i te ra, ehara i te mea ko te hunga tere e puta i te oma, ko te hunga marohirohi ranei e toa i te pakanga, ko te hunga whakaaro nui ranei e whiwhi i te taro, ko te hunga mohio ranei e whiwhi i te taonga, ko te h unga tohunga ranei e manakohia, engari na te wa, na te tupono noa, i homai ki a ratou katoa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,762,752,829 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK