Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
thank you for listening to me
kua mutu taku korero i tenei wa
Laatste Update: 2022-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thank you for everything you have done
mihi ki a koe ki nga kaiako
Laatste Update: 2023-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thank you for teaching me
tēnā koe mo te whakaako i a mātau
Laatste Update: 2023-12-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
thank you for all your support
whakawhetai ki a koe mo mahi katoa
Laatste Update: 2023-08-17
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
thank you for it
ngā mihi mo tena monica
Laatste Update: 2023-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thank you for watching have a nice day
kia ora mo te matakitaki kia pai to ra
Laatste Update: 2021-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thank you for caring
whakawhetai ki a koe mo au kupu pai
Laatste Update: 2019-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thankyou for all you have brought to my life
i konei tonu mo koe me te whanau
Laatste Update: 2021-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thank you for your support
nga mihi nui ki a koe mo to tautoko
Laatste Update: 2023-06-10
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
Referentie:
thank you as well for all your hard work and care
nga mihi nunui ki a koe hoki
Laatste Update: 2022-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thank you for sharing with us
nga mihi ki a koe mo te tohatoha i to matauranga ki a matou
Laatste Update: 2023-07-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
thank you for arranging this meeting
kia ora mo to whakarite i tenei hui
Laatste Update: 2021-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
god in my vows you have given me great peace and sorrow.
e te atua i aku kupu taurangi kua homai e koe te rangimarie me te tangihana nui. himenetia te kororia o ihowa, whakamoemititia ia e tona hunga tapu.
Laatste Update: 2020-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nevertheless, brethren, i have written the more boldly unto you in some sort, as putting you in mind, because of the grace that is given to me of god,
otiia i nui ake ai toku maia ki te tuhituhi penei ki a koutou, e oku teina, he whakamahara ano i a koutou, he mea na te aroha noa kua homai nei ki ahau e te atua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
where is then the blessedness ye spake of? for i bear you record, that, if it had been possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me.
kei hea ra tera hari o koutou? he kaiwhakaatu hoki ahau mo ta koutou, me i taea kua tikarohia e koutou o koutou kanohi, a kua homai ki ahau
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
moreover i have given to thee one portion above thy brethren, which i took out of the hand of the amorite with my sword and with my bow.
na kotahi te wahi ka hoatu nei e ahau mou, e hira ake ai tou i to ou tuakana, ko taku hoki i tango ai i nga amori ki taku hoari, ki taku kopere
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
you only have i known of all the families of the earth: therefore i will punish you for all your iniquities.
ko koutou anake taku i mohio ai o nga hapu katoa o te ao: mo reira ka whiua koutou e ahau mo o koutou he katoa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
for what thanks can we render to god again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our god;
me aha hoki he whakawhetai ma matou ki te atua mo koutou, mo nga hari katoa e hari nei matou ki a koutou, i te aroaro o to tatou atua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
therefore thus saith the lord god; as the vine tree among the trees of the forest, which i have given to the fire for fuel, so will i give the inhabitants of jerusalem.
mo reira ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa, ka rite ki taua rakau, ki te waina i roto i nga rakau o te ngahere, i tukua ra e ahau ki te ahi hei wahie, ka pera taku tukunga atu i nga tangata o hiruharama
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and lest i should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of satan to buffet me, lest i should be exalted above measure.
na, i te tino nui rawa o nga whakakitenga mai, he mea kei kake rawa ake ahau, kua homai ki ahau he koikoi i te kikokiko, he anahera na hatana hei kuru i ahau, kia kaua ai ahau e kake rawa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: