Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
thank you from the bottom of my heart
bottom
Laatste Update: 2023-03-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
thank you all from the bottom of my heart
kia ora koe i te takere o tōku ngākau
Laatste Update: 2023-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thankyou from the bottom of my heart
ave i te raro o toku ngakau
Laatste Update: 2015-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the age of my heart
i tau taku ngakau
Laatste Update: 2021-08-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
you are at the bottom of the pile
kei raro koe e putu ana
Laatste Update: 2022-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
appreciate all that you have done throughout the year , passionate leaders who role model sincerity. thankyou from the bottom of my heart
maioha ki nga mahi katoa i mahia e koe puta noa i te tau, nga kaiarahi ngakau nui e whakatauira ana i te pono. mihi mai i raro o toku ngakau
Laatste Update: 2022-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
happy birthday love. from the purest part of my heart and cheers to many more
rā whānau e whanau mai ana. te hiahia ki te hauora pai, waimarie me te aroha.
Laatste Update: 2019-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
started from the bottom now i’m here
ko koe kei runga e te tuahine
Laatste Update: 2021-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
thank you for your koha and love from the birks family of shaun, justyn, yasmin, matekitawhiti
he mihi nui ki a koe mo to koha me to aroha mai i te whanau birks o shaun, justyn, yasmin, matekitawhiti and atawhai
Laatste Update: 2022-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
my days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
kua pahemo oku ra, motumotuhia ake oku whakaaro i whakatakoto ai, tae noa ki nga whakaaro o toku ngakau
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the troubles of my heart are enlarged: o bring thou me out of my distresses.
kua whakanuia nga whakapawera o toku ngakau: whakaputaina ahau i roto i nga mea e pehi nei i ahau
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.
a ka wahia te arai o te temepara i waenganui pu mai i runga ki raro
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
my heart is warm. thank you again kelli
he mahana taku ngakau. ano ka mihi ano ki a kelli
Laatste Update: 2020-07-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
behold, he spreadeth his light upon it, and covereth the bottom of the sea.
nana, e horahia ana e ia tona marama a tawhio noa i a ia; e hipokina ana hoki e ia te takere o te moana
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hear me now therefore, o ye children, and depart not from the words of my mouth.
na reira, e aku tamariki, whakarongo mai ki ahau, kei mahue hoki nga kupu a toku mangai
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
get wisdom, get understanding: forget it not; neither decline from the words of my mouth.
whaia mou te whakaaro nui, whaia mou te matauranga; kaua e wareware ki tera, kaua hoki e neke atu i nga kupu a toku mangai
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, o lord, my strength, and my redeemer.
kia manakohia nga kupu a toku mangai: me nga whakaaro o toku ngakau i tou aroaro, e ihowa, e toku kamaka, e toku kaihoko
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
my god, my god, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
ki te tino kaiwhakatangi. airete hahara. he himene na rawiri. e toku atua, e toku atua, he aha koe i whakarere ai i ahau? he aha koe i matara atu ai ki te whakaora i ahau i nga kupu hoki o taku hamama
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
my heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.
kahekahe ana toku manawa, wehi ana i te whakamataku: ko te ahiahi po i hiahiatia e ahau, puta ake ana hei mea e tuiri ai ahau
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and thou shalt take of the blood of the bullock, and put it upon the horns of the altar with thy finger, and pour all the blood beside the bottom of the altar.
na me tango tetahi wahi o te toto o te puru, me pani e tou ringa ki nga haona o te aata, ka riringi katoa ai i nga toto ki te turanga o te aata
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: