Je was op zoek naar: thus (Engels - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Maori

Info

English

thus

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maori

Info

Engels

thus jehu destroyed baal out of israel.

Maori

ko te whakamotitanga tenei a iehu i a paara i roto i a iharaira

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

thus israel dwelt in the land of the amorites.

Maori

na ka noho a iharaira ki te whenua o nga amori

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

thus saith the lord of hosts; consider your ways.

Maori

ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, whakaaroa o koutou ara

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

god would thus fulfill his original purpose for mankind and our earth

Maori

ka whakatutukitia e te atua tona tikanga mo te uri tangata me te whenua

Laatste Update: 2013-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

now therefore thus saith the lord of hosts; consider your ways.

Maori

na ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, whakaaroa o koutou ara

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.

Maori

na ka oti te rangi me te whenua me o reira mano katoa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and also the name of the city shall be hamonah. thus shall they cleanse the land.

Maori

a ko hamona hoki hei ingoa mo tetahi pa. na ka watea te whenua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for thus saith the lord, thy bruise is incurable, and thy wound is grievous.

Maori

ko te kupu hoki tenei a ihowa, ko tou pakaru e kore e mahu, he mamae rawa tou marutanga

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and when he thus had spoken, he cried with a loud voice, lazarus, come forth.

Maori

a, no ka penei tana ki, he nui tona reo ki te karanga, e raharuhi, puta mai

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and jesus answered and said, suffer ye thus far. and he touched his ear, and healed him.

Maori

na ka oho a ihu, ka mea, kati ra i tenei. whakapakia ana tona taringa, na kua ora

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he said unto them, thus and thus dealeth micah with me, and hath hired me, and i am his priest.

Maori

na ka mea ia ki a ratou, ko nga mea tenei i meatia e mika ki ahau; nana hoki ahau i utu, na hei tohunga ano ahau ki a ia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and when she had thus said, she turned herself back, and saw jesus standing, and knew not that it was jesus.

Maori

ka penei ana korero, ka tahuri whakamuri, ka kite i a ihu e tu ana, otiia kihai i mohio ko ihu ia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and if any man ask you, why do ye loose him? thus shall ye say unto him, because the lord hath need of him.

Maori

ki te mea hoki tetahi ki a korua, he aha i wetekina ai e korua? kia penei ta korua ki atu, e mea ana te ariki ki a ia mona

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and achan answered joshua, and said, indeed i have sinned against the lord god of israel, and thus and thus have i done:

Maori

na ka whakautua e akana ki a hohua, ka mea, he pono i hara ahau ki a ihowa, ki te atua o iharaira, a tenei taku i mea ai

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he put garrisons in edom; and all the edomites became david's servants. thus the lord preserved david whithersoever he went.

Maori

i whakanohoia ano e ia he hoia pupuri ki eroma: a ka meinga nga eromi katoa hei pononga ma rawiri. na homai ana e ihowa kia toa a rawiri i ona haerenga katoa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,025,446,763 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK