Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
this is therefore a ban.
een verbod dus!
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
you set a ban on %1.
u hebt %1 verbannen.
Laatste Update: 2014-10-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
%1 sets a ban on %2.
%1 heeft %2 verbannen.
Laatste Update: 2014-10-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a ban on the marketing of
een verbod op het in de handel brengen van
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we therefore wanted a ban.
wij wilden daarom een verbod.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
they will put you under a ban
ze zullen jullie in de ban doen
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ban on mechanically recovered meat.
ten eerste een verbod op separatorvlees (mrm).
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
a ban is not enough, however.
een verbod is echter niet voldoende.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
c) a ban on administering substances.
c) stoffen die niet mogen worden toegediend.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
france has already introduced a ban.
frankrijk heeft al een verbod ingevoerd.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
a ban on disposal of used tyres;
een verbod op het storten van gebruikte autobanden;
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the commission never intended such a ban.
een dergelijke uitsluiting is nooit de bedoeling van de commissie geweest.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
imposition of a ban or conditions on operation
oplegging van een verbod of operationele voorwaarden
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the commission would immediately pronounce a ban.
de commissie zou dat onmiddellijk verbieden.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
on the potential impact of a ban of products
over het mogelijke effect van een verbod op producten
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ban on foreign investments should be introduced.
er dient ook een verbod te komen op buitenlandse investeringen.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
a ban on landfilling of separately collected waste;
een verbod op het storten van gescheiden ingezameld afval;
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
not that doing so would necessarily justify a ban.
niet dat een dergelijke maatregel per se een verbod zou rechtvaardigen.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
= a ban on supplying unsolicited goods or services;
= verbod op de levering van niet-bestelde goederen of diensten ;
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we agree on calling for a ban on cloning humans.
we zijn eensgezind over de eis om het klonen van mensen te verbieden.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: