Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
that's why we've created the chassis and wheel suspensions that really can cope with the tough conditions in the gravel pit.
daarom hebben we een chassis en wielophangingen gemaakt die de zware omstandigheden in de steengroeve echt aankunnen.
these fragments consisted of parts of a skull and jawbone, said to have been collected in 1912 from a gravel pit at piltdown, east sussex, england.
het ging om delen van een schedel en een onderkaak, gevonden door de amateur-paleontoloog charles dawson in 1912 in piltdown, east sussex.
the european commission is urging slovenia to comply with eu waste legislation and clean up a large quantity of waste tyres in a gravel pit in lovrenc pri dravskem polju in the municipality of kidričevo.
de europese commissie dringt er bij slovenië op aan de eu-afvalwetgeving toe te passen en een grote hoeveelheid afvalbanden in een grindgroeve in lovrenc na dravskem polju in de gemeente kidričevo te saneren.
along the main river east of würzburg remnant resting areas for migrating birds will be expanded by converting cropland, silage grassland and former gravel pits to suitable bird habitat.
de resterende rustgebieden voor trekvogels, langs de rivier de main ten oosten van würzburg, zullen worden uitgebreid door bouwland, kuilgrasland en voormalige grindgroeven om te vormen tot geschikte vogelhabitats.
as you, commissioner, pointed out, a quarry, or a sand or gravel pit cannot be regarded in the same light as a landfill for hazardous waste; all they are doing is meeting the demand for building materials.
u heeft er zelf ook al op gewezen, mijnheer de commissaris: steen-, zand-of grindgroeven mogen niet op één lijn gesteld worden met stortplaatsen voor afvalstoffen.
== urban planning, traffic and architecture ==pursuing his concept of "organic urban planning" and an "organic urban landscape", the planner and architect, hans bernhard reichow, used the features of the landscape – the protected area of bullerbachtal and a gravel pit that was created while the autobahn was being built – in order to subdivide the new town, which held a german grünes kreuz (‘green cross’), into three boroughs: the südstadt (‘south city’), the weststadt (‘west city’) and the oststadt (‘east city’).
reichow's doelstelling, dat een stedelijk model alle levensgebieden integraal moest omvatten, sloot aan bij de opvattingen van stedenbouw over hervormingen in de maatschappij en in het leven aan het begin van de 20e eeuw.