Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la lista es interminable.
ik zou de lijst nog langer kunnen maken.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
why go into interminable details?
waarom verliezen wij ons in eindeloze details?
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
¿por qué una historia interminable?
hoezo een lang verhaal?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
"’to interminable, ineffaceable infamy!’
--‚ja, een eeuwige, onuitwischbare schande.’
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
at times, it has seemed interminable.
soms dachten we dat er nooit een einde aan zou komen.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
an interminable shopping list is being presented.
er ligt een ellenlange boodschappenlijst voor.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
debemos retomar el hilo de esta historia interminable.
wij moeten daar opnieuw werk van maken.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿qué nos puede aportar este debate interminable?
wat leert ons die eindeloze discussie?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la normativa que rige las iglesias es muy complicada e interminable.
de regels voor kerken zijn veel ingewikkelder en omslachtiger.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no me corresponde a mí enumerar una lista interminable de instrumentos.
ik hoef hier al die instrumenten niet op te sommen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i know what it is to suffer airport chaos or interminable delays.
ik weet wat het is om geconfronteerd te worden met de chaos op een luchthaven of met de eindeloze vertragingen.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
what we cannot do is allow an interminable chain of personal statements.
het is niet de bedoeling dat er een oeverloze discussie ontstaat.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
necesitamos una para evitar esta interminable serie de debates sobre la cultura.
deze norm is nodig om de onophoudelijke discussies over cultuur in te dammen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
money and corruption have played a significant role in supporting this interminable crisis.
geld en corruptie speelden inderdaad een beslissende rol in deze eindeloze crisis.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si incluimos amplios sectores ello conduciría, de hecho, a un debate interminable.
als we er grote sectoren bij betrekken, zal het debat inderdaad eindeloos zijn.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la situación que estamos debatiendo es una especie de historia interminable que continúa y continúa.
hierdoor dreigt een conflict dat de grenzen van de regio overstijgt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
. – señor presidente, señorías, la historia de esta directiva es interminable.
ik hoop werkelijk dat we beter kunnen, ook al kost dat meer tijd.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la realidad de palestina es una ocupación interminable y un muro condenado por la haya pero que sigue en pie.
de palestijnse werkelijkheid staat synoniem met een eindeloze bezetting, met een muur die veroordeeld is door den haag, maar er nog steeds staat.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
esto permitirá que el actual sistema interminable y costoso de concesión de patentes se sustituya por otro más eficaz.
het huidige omslachtige en kostbare systeem van patentverlening kan zo vervangen worden door een effectiever regime.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la tercera señal debería referirse, en nuestra opinión, al interminable y dramático conflicto de oriente próximo.
toch heeft de vorige commissie, door proefprojecten op te starten en te financieren, deze uitwas gelegitimeerd.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: