Je was op zoek naar: may god bless you (Engels - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Norwegian

Info

English

may god bless you

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Noors

Info

Engels

bless you

Noors

prosit

Laatste Update: 2010-06-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

may the gods bless you

Noors

gud velsigne deg

Laatste Update: 2022-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

may god help you

Noors

gud velsigne deg

Laatste Update: 2020-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

god bless norway

Noors

god bless norway

Laatste Update: 2021-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

may god forgive you.

Noors

måtte gud unnskylde deg!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

may god pardon you!

Noors

måtte gud unnskylde deg!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

god bless your whole family

Noors

gud velsigne deg

Laatste Update: 2021-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

may god condemn them.

Noors

måtte gud gjøre det av med dem!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"god bless you, sir, and thank you from my heart!

Noors

“gud velsigne dem, sir henry; jeg takker dem av mitt hele hjerte!

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

may god damn them, how pervert are they!

Noors

hvor forvridde de er!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

may god destroy them wherever they exist!

Noors

måtte gud ta dem fatt! hvor de er forvridd!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

very nice pictures of your sweet little family......... . god bless u all ....... .

Noors

very nice pictures of your sweet little family ......... . good bless u all ....... .

Laatste Update: 2011-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

may god turn you deaf." they should have said, "we heard and obeyed.

Noors

alt dette ved å forvri språket, og for å gi religionen et stikk.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"there is no blame on you today," he said, "may god forgive you.

Noors

han svarte: «ingen bebreidelser over dere i dag! gud vil tilgi dere.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

(the lord god of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)

Noors

og måtte bare herren, eders fedres gud, gjøre eder tusen ganger flere enn i er, og velsigne eder, som han har tilsagt eder!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he said, "no blame [shall fall] on you this day; may god forgive you!

Noors

han svarte: «ingen bebreidelser over dere i dag! gud vil tilgi dere.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

neither do they which go by say, the blessing of the lord be upon you: we bless you in the name of the lord.

Noors

og de som går forbi, sier ikke: herrens velsignelse være over eder, vi velsigner eder i herrens navn!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he it is who blesseth you, and his angels (bless you), that he may bring you forth from darkness unto light; and he is ever merciful to the believers.

Noors

han er det som med sine engler velsigner dere, for å føre dere fra mørket til lyset. han er nåderik mot de troende.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

is the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, hath not brought forth: from this day will i bless you.

Noors

er det ennu sæd i kornboden? ennu har hverken vintreet eller fikentreet eller granatepletreet eller oljetreet båret noget. men fra denne dag vil jeg velsigne.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"may god forgive us," he said, "if we hold any one but him with whom we found our property, or else we would be unjust."

Noors

josef svarte: «gud bevare, at vi skulle ta en annen enn den vi har funnet vår gjenstand hos! i så fall ville vi være illgjerningsmenn.»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,762,982,328 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK