Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
do you have any idea where tom might have put his camera?
تمھیں کوئی آئڈیا ہے کہ ٹام نے اپنا کیمرہ کدھر دکھا ہوا ہے؟
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
or be admonished, so that the admonition might have profited him?
یا (آپ کی) نصیحت قبول کرتا تو نصیحت اس کو (اور) فائدہ دیتی،
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
had we not strengthened your faith you might have relied on them some how.
اور اگر تم کو ثابت قدم نہ رہنے دیتے تو تم کسی قدر ان کی طرف مائل ہونے ہی لگے تھے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if we had so wished, we might have sent a warner into every town,
(اے نبی(ص)) آپ کافروں کی پیروی نہ کریں اور اس (قرآن) کے ذریعہ سے ان سے بڑا جہاد کریں۔
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and had we not fortified you, certainly you might have inclined toward them a bit.
اور اگر تم کو ثابت قدم نہ رہنے دیتے تو تم کسی قدر ان کی طرف مائل ہونے ہی لگے تھے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indeed, had we not strengthened you, you might have inclined to them a little,
اور اگر تم کو ثابت قدم نہ رہنے دیتے تو تم کسی قدر ان کی طرف مائل ہونے ہی لگے تھے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and had we not kept you steadfast, possibly you might have inclined to them just a little.
اور اگر تم کو ثابت قدم نہ رہنے دیتے تو تم کسی قدر ان کی طرف مائل ہونے ہی لگے تھے
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they attached a chart with the number of language certificates obtained between 2000 and 2009 suggesting that there might have been youth who understood the lyrics and because of their age might have been influenced by the content.
یہ تجویز کرتے ہو ئے کہ نوجوان نسل جس نے گیت کے الفاظ کو سمجھا اور انکی عمر کی وجہ سے وہ شاید اس مواد سے متاثر ہوئے ہوں۔
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
say: whatever reward i might have asked of you is yours. my reward is the affair of allah only. he is witness over all things.
اِن سے کہو، "اگر میں نے تم سے کوئی اجر مانگا ہے تو وہ تم ہی کو مبارک رہے میرا اجر تو اللہ کے ذمہ ہے اور وہ ہر چیز پر گواہ ہے"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
say, “whatever fee i might have asked from you upon this, is yours; my reward is only upon allah; and he is witness over all things.”
اِن سے کہو، "اگر میں نے تم سے کوئی اجر مانگا ہے تو وہ تم ہی کو مبارک رہے میرا اجر تو اللہ کے ذمہ ہے اور وہ ہر چیز پر گواہ ہے"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
say (o muhammad saw): "whatever wage i might have asked of you is yours. my wage is from allah only. and he is witness over all things."
اِن سے کہو، "اگر میں نے تم سے کوئی اجر مانگا ہے تو وہ تم ہی کو مبارک رہے میرا اجر تو اللہ کے ذمہ ہے اور وہ ہر چیز پر گواہ ہے"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.