Je was op zoek naar: ancestors (Engels - Perzisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Perzisch

Info

Engels

ancestors

Perzisch

نیاکان

Laatste Update: 2013-08-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

like his ancestors .

Perzisch

همانند اجدادما .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

justlike your ancestors .

Perzisch

فقط اجدادت را دوست داري .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

you and your ancestors?

Perzisch

«شما و پدران پیشترین شما؟»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and our ancestors of old?”

Perzisch

«آیا و پدران نخستینمان (نیز برانگیخته می‌گردند)؟!»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

our ancestors built this wall .

Perzisch

اجداد ما اين ديوار را درست کردن .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and our ancient ancestors too?”

Perzisch

«آیا و پدران نخستینمان (نیز)؟!»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and finish what our ancestors began .

Perzisch

و آنچه را که نياکانمون شروع کرده بودند به پايان ميرسونم .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

the ancestors created songs for everything .

Perzisch

نياكان براي هرچيزي آوازي ساخته اند .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

my ancestors moved to the united states.

Perzisch

نیاکان من به ایالات متحده مهاجرت کردند.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

bring back our ancestors, if you are truthful.”

Perzisch

(ای محمّد و ای مؤمنان!) اگر راست می‌گوئید (که بعد از مرگ حیاتی در کار است، از خدا بخواهید) پدران و نیاکان ما را (زنده گرداند و آنان را) نزد ما بیاورید (تا بر صدق گفتار شما گواهی دهند). [[«فَأْتُوا بِآبَآئِنَا ...»: پدران و نیاکان مرده ما را زنده گردانید و به نزد ما بیاورید.]]

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

for 900 years , my ancestors have protected our people .

Perzisch

براي900 سال ، روش باستاني ما از مردم حمايت کرد .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

for our ancestors and previous court ladies from our family

Perzisch

به خاطر اجداد و بانوهای قبلی دربار که از فامیل های ما بودن

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

they said, “but we found our ancestors doing so.”

Perzisch

می‌گویند: (چیزی از این کارها را نمی‌توانند بکنند) فقط ما پدران و نیاکان خود را دیده‌ایم که این چنین می‌کردند (و بتان را به گونه‌ی ما پرستش می‌نمودند و ما هم از کارشان تقلید می‌کنیم و بس. مگر می‌شود پدران و نیاکان ما در اشتباه بوده باشند؟). [[«وَجَدْنَا»: یافته‌ایم. دیده‌ایم. «آبَاء»: پدران. مراد پدران و اجداد و نیاکان است (نگا: شعراء / 76).]]

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

ancestor

Perzisch

نیاکان

Laatste Update: 2014-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,792,333,996 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK