Je was op zoek naar: make sure you are complete before you judge me (Engels - Perzisch)

Engels

Vertalen

make sure you are complete before you judge me

Vertalen

Perzisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Perzisch

Info

Engels

make sure you eat it before it eats you .

Perzisch

زود بخورينش تا . اون شما را نخورده .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

make sure that checkpoints are clear before you follow me out , ok .

Perzisch

مطمئن شو كه قبل از اينكه دنبالم بيا تمام چك پوينتها خالي باشن . فهميدي .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

make sure you follow what you see

Perzisch

شما هم مطمئنا باید همانطور که می بینید انجام بدهید

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i will make sure you are safe here.

Perzisch

من مطمئنم که تو در اماني.

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and make sure you .

Perzisch

و مطمئن بشي .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

yes , i need to make sure you are okay .

Perzisch

آره ، بايد مطمئن ميشدم که حالت خوبه .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

make sure you say you are gyehru soldiers.

Perzisch

مطمئني که ميگي شما ارتش جيه رو هستيد.

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

make sure you are on alert at all times.

Perzisch

مطمئن شويد که هرلحظه درحالت آماده باشيد

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ah , the leaky cauldron you get the pea soup , make sure you eat it before it eats you .

Perzisch

آه ، پاتیل درزدار همونجایی که توش سوپ نخود میخوری مطمئن شو که قبل از اینکه بخورتت خورده باشیش .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i will make sure you are treated as a prince.

Perzisch

من مطمئنم مثل يه شاهزاده عمل مي کني.

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and ill make sure that your family knows what you are .

Perzisch

و مطمئن ميشم که خانواده ات ميدونن تو چي هستي .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

make sure you stay in the area i've shown you.

Perzisch

. دقيقا همون جائي مي ايستي که من بهت نشون مي دم

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i track parisas phone with gps . dont you judge me .

Perzisch

گذاشتم gps ، من روي گوي پريسا . منو دست کم نگير .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i'll make sure you can come back

Perzisch

من میدونم که برمیگردی

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and make sure you get buried alive. .

Perzisch

و مطمئن ميشم زنده خاک ميشي .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i just wanted to make sure you were okay.

Perzisch

ميخواستم مطمئن باشم روبراه هستي يا نه

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i will make sure you benefit from it as well.

Perzisch

من منافع شما رو هم از اون تضمين ميکنم

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i promised your mother id make sure you were safe .

Perzisch

به مادرت قول دادم که . تو را در امنيت قرار بدم .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i make sure you get back down the road without dying .

Perzisch

خودشم كاري ميكنم كه قبل از اين كه بميري بري پايين .

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

allah said: "for sure you are granted respite

Perzisch

[خدا] گفت: تو از مهلت یافتگانی،

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,712,094,223 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK