Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
in this wise we contrived for yusuf.
potem wyciągnął kielich z sakwy swego brata.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they contrived a plot of great magnitude.
oni knuli wielką chytrość
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it was all a lie what they had contrived!
takie jest ich oszustwo i to, co oni wymyślili.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and they contrived a plot of great magnitude,
oni knuli wielką chytrość
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
have they contrived some scheme? we too are contriving.
czy oni przygotowali jakąś chytrą sprawę? bo my przygotowujemy!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
or have they contrived some matter? we too are contriving.
czy oni przygotowali jakąś chytrą sprawę? bo my przygotowujemy!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so they contrived a plot against him, but we made them abject.
i oni uknuli na niego podstęp, lecz my sprawiliśmy, iż oni znaleźli się na dole.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
even if we imagine that the constitutional court, despite its contrived
nawet jeśli wyobrazimy sobie, że trybunał konstytucyjny, mimo że wymyślone
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he said, “rather, your souls have contrived something for you.
on powiedział: "wcale nie! wasze dusze podsunęły wam jakąś myśl.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
have they contrived some scheme? if so, we too will contrive a scheme.
czy oni przygotowali jakąś chytrą sprawę? bo my przygotowujemy!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
surely this is a plot you have contrived to drive out the rulers from the capital.
zaprawdę, to jest podstęp, jaki uknuliście w tym mieście, aby wyprowadzić z niego jego mieszkańców.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this is a plot that you have contrived in the city in order to expel its people from it.
zaprawdę, to jest podstęp, jaki uknuliście w tym mieście, aby wyprowadzić z niego jego mieszkańców.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they will assuredly be called to account on the day of resurrection concerning the fabrications which they contrived.
w dniu zmartwychwstania zażąda się od nich rachunku z tego, co oni zmyślali.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
then will they know that god's is the judgement, and what they contrived will avail them not in the least.
i dowiedzieli się oni, że prawda należy do boga. i zawiodło ich to, co oni wymyślili.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thereafter, moses threw down his rod and behold, it went about swallowing up all the false devices they had contrived.
wówczas mojżesz rzucił swoją laskę i połknęła ona to, co oni wymyślili fałszywie.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jacob said: "nay, but ye have yourselves contrived a story (good enough) for you.
on powiedział: "wcale nie! wasze dusze podsunęły wam jakąś myśl.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
they went believing that they were fighting for their countries, when in fact most wars were contrived and falsely set up for the gain and profit of the dark ones.
szli na front, wierząc że walczą za swój kraj a tak naprawdę wojny były ustawiane przez ciemnych dla ich zysku. dziesiątkowanie ludności było częścią ich planu aby utrzymać ją w liczbie łatwej do zarządzania.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but they (the unbelievers) contrived a plot, and god did the like; and god's plan is the best.
oni knuli podstęp i bóg knuł podstęp; a bóg jest najlepszy spośród knujących podstępy.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and when you, [o muhammad], do not bring them a sign, they say, "why have you not contrived it?"
a kiedy ty nie przynosisz im żadnego znaku, oni mówią: "dlaczego ty go nie wybrałeś?"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
indeed the unbelievers contrived their plan, but it is in allah's power to nullify their plan, even though their plans were such that would move even mountains.
oni uciekali się do swojej chytrości, lecz u boga jest wszystka ich chytrość, choćby nawet ich chytrość była zdolna przesunąć góry.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: