Je was op zoek naar: debriefed (Engels - Pools)

Engels

Vertalen

debriefed

Vertalen

Pools

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Pools

Info

Engels

they were also debriefed on the eurogroup meeting held on 11 february.

Pools

zostali również poinformowani o wynikach posiedzenia eurogrupy, które odbyło się 11 lutego.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i debriefed the european council on the september summit with china, a very positive one.

Pools

poinformowałem radę europejską o przebiegu wrześniowego szczytu z udziałem chin, który okazał się bardzo owocny.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in case of a security incident, the eu aid volunteer shall be debriefed as soon as possible.

Pools

w przypadku wystąpienia jakichkolwiek incydentów związanych z bezpieczeństwem wolontariusz pomocy ue przechodzi jak najszybciej procedurę podsumowania.

Laatste Update: 2019-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i debriefed the european council on the recent summit held in september with china, a very positive one.

Pools

krótko poinformowałem radę europejską o przebiegu wrześniowego szczytu z chinami, który okazał się bardzo owocny.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they were also debriefed on the informal meeting of heads of state and government held on 1 march, and on the eurogroup meeting on 9 march.

Pools

przedstawiono im również sprawozdanie z nieformalnego posiedzenia szefów państw i rządów, które odbyło się w dniu 1 marca, oraz z posiedzenia eurogrupy, które zorganizowano w dniu 9 marca.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

as on previous occasions, the cyprus presidency had an exchange of views with representatives of the european parliament before the council meeting and debriefed them afterwards.

Pools

podobnie jak w przypadku poprzednich posiedzeń, prezydencja cypryjska wzięła udział w wymianie poglądów z przedstawicielami parlamentu europejskiego przed posiedzeniem rady, a następnie przedstawiła z niego sprawozdanie.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

susi air debriefed on the oversight activities that the indonesian dgca has performed on susi air in 2017 and the status of the findings raised on those occasions, all of which were closed.

Pools

susi air przedstawił również informacje na temat działań nadzorczych, które dgca indonezji przeprowadziła w 2017 r. w odniesieniu do susi air, jak również na temat statusu ustaleń wynikających z tych działań, z których wszystkie zostały zamknięte.

Laatste Update: 2019-04-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the company also debriefed on the oversight activities that the indonesian dgca has performed on sriwijaya air in 2017 and the status of the findings resulting from these activities, all of which have been closed.

Pools

przewoźnik przedstawił również informacje na temat działań nadzorczych, które dgca indonezji przeprowadziła w 2017 r. w odniesieniu do sriwijaya air, jak również na temat statusu ustaleń wynikających z tych działań, z których wszystkie zostały zamknięte.

Laatste Update: 2019-04-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ministers held a breakfast meeting to discuss the economic situation in the eu, in the light of an assessment by the commission, and were debriefed on the eurogroup meeting held on 8 october.

Pools

ministrowie spotkali się na śniadaniu roboczym, by omówić sytuację gospodarczą ue, w świetle oceny komisji, i wysłuchali informacji o wynikach spotkania eurogrupy, które miało miejsce 8 października.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(e) the member states did not have to rely on gju’sofficialreportingonlysincethey were represented at the supervisory board of the gju which was debriefed extensively ontheprogressofthenegotiationsand regularlyupdatedontheprogressofthe programme.

Pools

e)państwaczłonkowskienie musiałypolegać naoficjalnychsprawozdaniach gju,ponie-ważbyłyreprezentowanewradzienad-zorczej gju,któraregularnieotrzymywała informacjeopostępachwnegocjacjach i najnowsze informacje o postępach w realizacji programu.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the council discussed the human rights situation in iran and was debriefed by the high representative on the discussions among the e 3+3 concerning iran's nuclear programme during the un general assembly in september in new york.

Pools

rada omówiła sytuację w zakresie praw człowieka w iranie i zapoznała się z informacjami wysokiej przedstawiciel na temat dyskusji dotyczących irańskiego programu jądrowego przeprowadzonych przez e3+3 na wrześniowej sesji zgromadzenia ogólnego onz w nowym jorku.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,906,598,720 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK