Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i guess so.
blossom: penso que sim.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
guess the turkey
acho que a turquia
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
guess the differences.
acho que as diferenças.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- i guess it hurt.
- eu acho que doeu.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"i guess i must."
"eu suponho que devo."
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i guess tom is sick.
acho que tom está doente.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i guess i'm back ...
eu acho que eu estou de volta ...
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
“well, i guess technically.
"bem, acho q sim, tecnicamente.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i guess i miss you too.
acho que eu também sinto saudade de você.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alan:i guess the commoners are not people.
alan: parece que o cidadão comum não é pessoa
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and i guess it’s true.
mas não muito. e eu acho que é verdade.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i guess it just made sense.
eu acho que isso sentido.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the gal. .. nice frend i guess
a gal.... a nice frend i guess
Laatste Update: 2013-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i guess it won't matter.
acho que isso não vai importar.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but i guess you faced difficulties.
mas penso que enfrentaram dificuldades.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: