Je was op zoek naar: i guess the link fell (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

i guess the link fell

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

i guess so.

Portugees

blossom: penso que sim.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

guess the turkey

Portugees

acho que a turquia

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

guess the differences.

Portugees

acho que as diferenças.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- i guess it hurt.

Portugees

- eu acho que doeu.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"i guess i must."

Portugees

"eu suponho que devo."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i guess tom is sick.

Portugees

acho que tom está doente.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i guess i'm back ...

Portugees

eu acho que eu estou de volta ...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

“well, i guess technically.

Portugees

"bem, acho q sim, tecnicamente.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i guess i miss you too.

Portugees

acho que eu também sinto saudade de você.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

alan:i guess the commoners are not people.

Portugees

alan: parece que o cidadão comum não é pessoa

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i guess it’s true.

Portugees

mas não muito. e eu acho que é verdade.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i guess it just made sense.

Portugees

eu acho que isso sentido.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the gal. .. nice frend i guess

Portugees

a gal.... a nice frend i guess

Laatste Update: 2013-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i guess it won't matter.

Portugees

acho que isso não vai importar.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but i guess you faced difficulties.

Portugees

mas penso que enfrentaram dificuldades.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i guess we want some comfort, too.

Portugees

acho que a gente queria um colo também.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

a never ending story i guess.

Portugees

penso que é uma história sem fim.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

i guess crochet saved my life too!

Portugees

acho que o crochê também salvou a minha vida!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

but i guess that's okay. right?

Portugees

mas eu acho que está ok. certo?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

i guess i'd better get going!

Portugees

acho que é melhor eu ir!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,740,703,498 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK