Je was op zoek naar: i have no idea where i had leave it (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

i have no idea where i had leave it

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

i have no idea where i left my keys.

Portugees

eu não tenho ideia de onde eu deixei as minhas chaves.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i have no idea where he has gone.

Portugees

não faço ideia de onde tenha ido.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i have no idea, but i doubt it.

Portugees

não sei, mas duvido.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i have a rough idea where it is.

Portugees

tenho uma ligeira ideia de onde está.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i have no idea.

Portugees

não sei.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 21
Kwaliteit:

Engels

“i have no idea.

Portugees

“eu não tenho a menor idéia.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i have no idea why.

Portugees

não sei porquê.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

"i have no idea."

Portugees

"não tenho a menor idéia."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i have a pretty good idea where tom went.

Portugees

eu tenho uma boa ideia de onde o tom foi.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i have no idea what you mean.

Portugees

eu não faço ideia do que você quer dizer com isso.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i did not look, and i have no idea where my card has got to.

Portugees

não prestei atenção e agora não faço a menor ideia onde está o meu cartão.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

i said, "i have no idea."

Portugees

disse: "não faço ideia."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and still here. i have no idea where they go next. maybe brazil.

Portugees

eu não tenho a menor idéia de qual será o próximo. o brasil talvez.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have no idea.

Portugees

porque nós não sabemos.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

we have no idea.

Portugees

não fazemos ideia.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i have no idea what that guy is thinking.

Portugees

eu não tenho nenhuma idéia do que esse cara está pensando.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i have no idea what tom's problem is.

Portugees

eu não tenho ideia qual é o problema do tom.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i have no idea how he can justify that attitude.

Portugees

não sei como classificar esta atitude.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i have no idea what you're talking about.

Portugees

não tenho ideia do que você está falando.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i know nothing at all about it; i have no idea where it came from, and yet we are about to vote on it.

Portugees

não sei absolutamente nada sobre o assunto; não faço a menor ideia de onde é que ele surgiu, e contudo não falta muito para votarmos sobre ele.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,730,387,766 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK