Je was op zoek naar: let`s point! huray (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

let`s point! huray

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

kantâ s point of view

Portugees

o ponto de vista de kant

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

let 's vote!

Portugees

votemos!

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

let s see.

Portugees

vejamos.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

let 's use them!

Portugees

vamos utilizá-las!

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

let´s know why.

Portugees

conheçamos o porquê.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

see also section s, point 3 above.

Portugees

ver igualmente secção s. ponto 3. infra.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but let me clarify the commission 's point of view again.

Portugees

contudo, gostaria uma vez mais de clarificar a forma como isso é encarado pela comissão.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

let?s get social

Portugees

let? s get social

Laatste Update: 2013-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i entirely understand mr murphy 's point.

Portugees

compreendo perfeitamente o que o senhor deputado murphy quer dizer.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

let´s start today.

Portugees

comecemos hoje. agora.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i very much share mrs dybkjær ' s point of view.

Portugees

concordo plenamente com o ponto de vista da senhora deputada dybkjær.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

mr valverde lópez 's point is very well taken here.

Portugees

o senhor deputado valverde lópez foi, a este respeito, muito pertinente.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in my opinion mr corbett ' s point is not acceptable.

Portugees

parece-me que o argumento do colega corbett não pode ser aceite.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i would like to offer an outsider ' s point of view.

Portugees

gostaria de exprimir um ponto de vista externo.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i endorse our rapporteur 's point about the enabling clause.

Portugees

subscrevo a posição da relatora a respeito da norma de atribuição de competência.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

from parliament’ s point of view, the conciliation was a success.

Portugees

do ponto de vista do parlamento, a conciliação foi um êxito.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this approach is entirely consistent with parliament ' s point of view.

Portugees

esta abordagem é plenamente coerente com o ponto de vista do parlamento.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the camera view displays the scene from the camera's point of view.

Portugees

a vista da câmara mostra a cena do ponto de vista da câmara.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in fcl.105.s, point (b) is replaced by the following:

Portugees

a parte fcl.105.s, alínea b), passa a ter a seguinte redação:

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

□ draft general budget for 1996: first readin s (— point 1.6.3).

Portugees

banco europeu de investimento

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,774,256,570 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK