Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
now your turn.
agora sua volta.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
now end your turn.
agora termine o turno.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it's now your turn.
agora é a sua vez.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
now it’s your turn!
agora é a vossa vez!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wait your turn.
aguarde a sua vez.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ready. now it is your turn.
pronto. É agora a sua vez.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
now it’s your turn to talk.
agora é sua volta a falar.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
now it is your turn to practice
agora é sua vez de praticar
Laatste Update: 2010-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
now it is your turn, mr fischler.
agora é a sua vez, senhor comissário fischler.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
now your turn give me kiss like that baby
agora é a tua vez de me dares um beijo como aquele bebé
Laatste Update: 2022-12-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
now it is your turn to be seduced.
agora é sua vez de deixar-se seduzir por ela.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
* you skipped your turn
* você passou a sua vez de jogar
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i already took and sent you, now it's your turn
mas tudo bem, eu só não confio mais em vc e nem mando mais fotos minha
Laatste Update: 2021-06-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
now it is your turn to do something sensible with us!
agora é a sua vez, senhor presidente, de realizar connosco algo de sensato!
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie: