Je was op zoek naar: ok bye good night i want sleep (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

ok bye good night i want sleep

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

bye good night my love

Portugees

tchau boa noite amor

Laatste Update: 2021-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

good night i w ill chatting tomorrow night

Portugees

good night i will chatting tomorrow night

Laatste Update: 2021-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ok now go to sleep it's already 1o'clock bye bye good night

Portugees

ok agora vai dormir já são 13 horas tchau tchau boa noite

Laatste Update: 2021-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

on a good night, i think my best ever was 11 miles in the right direction.

Portugees

em uma boa noite, acho que a minha melhor foi 20.372 km na direção correta.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

so i make the decision not to eat every night; i want to be slim again!

Portugees

de modo que decido não comer todas as noites; quero ser magro novamente!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and i know that you will not go to sleep without first coming to say good night... i feel it, even when i have already gone to the world of dreams.

Portugees

e eu sei que você não vai dormir sem antes vir se despedir de mim... eu sinto, mesmo quando já fui para o mundo dos sonhos.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and so, when i went to sleep for the next 10 or 20 years, i was thinking at night, "i want to be the first person to create a wormhole, to make things accelerate faster.

Portugees

e então,, quando fui dormir nos próximos 10 ou 20 anos, eu pensava à noite: "eu quero ser a primeira pessoa a criar um buraco de minhoca, para fazer as coisas acelerarem mais rápido.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i want to tell you that you are an encouragement to me, and i pray for each of you every night. i lift you up to the lord – not necessarily by name - but as a group. i care about you guys and i want you to know that god has big plans for each one of you.

Portugees

quero dizer a vocês que vocês são um encorajamento para mim e eu oro por cada um de vocês todas as noites. eu apresento vocês ao senhor não necessariamente por nome mas como um grupo. eu me importo com vocês, gente, e quero que vocês saibam que deus tem grandes planos para cada um de vocês.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

can i tell you something just between you and me? when i hear your voice i know i'm finally free every single word is perfect as it can be and i need you here with me when you lift me up i know that i'll never fall i can speak to you by saying nothing at all every single time i find it harder to breathe 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me i think i see your face in every place that i go i try to hide it but i know that it's gonna show every single night i find it harder to sleep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me can i tell you something just between you and me? when i hear your voice i know i'm finally free every single word is perfect as it can be 'cause i need you here with me

Portugees

eu preciso de você aqui comigo

Laatste Update: 2020-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,735,164,048 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK