Вы искали: ok bye good night i want sleep (Английский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Portuguese

Информация

English

ok bye good night i want sleep

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

bye good night my love

Португальский

tchau boa noite amor

Последнее обновление: 2021-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

good night i w ill chatting tomorrow night

Португальский

good night i will chatting tomorrow night

Последнее обновление: 2021-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ok now go to sleep it's already 1o'clock bye bye good night

Португальский

ok agora vai dormir já são 13 horas tchau tchau boa noite

Последнее обновление: 2021-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

on a good night, i think my best ever was 11 miles in the right direction.

Португальский

em uma boa noite, acho que a minha melhor foi 20.372 km na direção correta.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so i make the decision not to eat every night; i want to be slim again!

Португальский

de modo que decido não comer todas as noites; quero ser magro novamente!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and i know that you will not go to sleep without first coming to say good night... i feel it, even when i have already gone to the world of dreams.

Португальский

e eu sei que você não vai dormir sem antes vir se despedir de mim... eu sinto, mesmo quando já fui para o mundo dos sonhos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and so, when i went to sleep for the next 10 or 20 years, i was thinking at night, "i want to be the first person to create a wormhole, to make things accelerate faster.

Португальский

e então,, quando fui dormir nos próximos 10 ou 20 anos, eu pensava à noite: "eu quero ser a primeira pessoa a criar um buraco de minhoca, para fazer as coisas acelerarem mais rápido.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i want to tell you that you are an encouragement to me, and i pray for each of you every night. i lift you up to the lord – not necessarily by name - but as a group. i care about you guys and i want you to know that god has big plans for each one of you.

Португальский

quero dizer a vocês que vocês são um encorajamento para mim e eu oro por cada um de vocês todas as noites. eu apresento vocês ao senhor não necessariamente por nome mas como um grupo. eu me importo com vocês, gente, e quero que vocês saibam que deus tem grandes planos para cada um de vocês.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

can i tell you something just between you and me? when i hear your voice i know i'm finally free every single word is perfect as it can be and i need you here with me when you lift me up i know that i'll never fall i can speak to you by saying nothing at all every single time i find it harder to breathe 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me i think i see your face in every place that i go i try to hide it but i know that it's gonna show every single night i find it harder to sleep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me can i tell you something just between you and me? when i hear your voice i know i'm finally free every single word is perfect as it can be 'cause i need you here with me

Португальский

eu preciso de você aqui comigo

Последнее обновление: 2020-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,186,961 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK