Je was op zoek naar: the purser is in charge (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

the purser is in charge

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

who is in charge?

Portugees

quem é que está no comando?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

the jae is in charge of this project.

Portugees

(auto-estrada de cascais), com diversos nós que permitem a ligação aos concelhos de loures, amadora, sintra e outras vias radiais;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the park rangers team is in charge of:

Portugees

tem a responsabilidade de:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the ministry of justice is in charge of it.

Portugees

depende do ministério da justiça.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the issue as to who is in charge is dead!

Portugees

a questão sobre quem manda morreu!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he is in charge of the class.

Portugees

ele está responsável pela classe.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the kernel is in charge of creating and tracking them.

Portugees

o kernel é responsável pela criação e acompanhá-los.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he is in charge of the arms industry.

Portugees

responsável pela indústria de armamentos.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he is in charge of the government now.

Portugees

É ele agora o responsável pelo governo.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

the coast guard is in charge of stopping the smugglers.

Portugees

já a guarda costeira trabalha na interceptação dos contrabandistas.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

he is in charge of the secret services.

Portugees

É o encarregado dos serviços de informação.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

it is always the employer who is in charge of the interview.

Portugees

a condução da entrevista cabe sempre ao empregador.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

he is in charge of this matter ex officio.

Portugees

É a ele que, de ofício, pertence esta tarefa.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

she is in charge of winter, rain and lightning.

Portugees

ela está no comando do inverno, chuva e trovoada.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

this is in charge of the regional balkans operation.

Portugees

em nome da presidência, gostaria muito de agradecer ao senhor comissário patten o notável papel que desempenhou nos balcãs.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

-who is in charge of volunteers at the institution?

Portugees

n quem está encarregado dos voluntários à instituição?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

it must be clear who is in charge of the administration.

Portugees

tem de haver clareza quanto a quem detém o controlo administrativo.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

in stuttgart region the public transport is in charge of different participants:

Portugees

o sistema de transporte público na região de stuttgart é formado por uma série de atores. são eles:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

;ryusaki:the director of the board who is in charge of the school.

Portugees

ryusaki:o diretor do conselho de quem está no comando da escola.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

george: but there is a teacher that is in charge?

Portugees

george: mas tem algum professor responsável?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,770,548,678 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK