Je was op zoek naar: we’re at cell (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

we’re at cell

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

that’s the point that we’re at.

Portugees

estamos nesse ponto.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

assembly at cell level

Portugees

assembleia da célula

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

when this is so, then we say we’re at peace.

Portugees

quando é assim, então, se diz que se está em paz.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

we’re at your service service is one of our strengths.

Portugees

estamos ao seu serviço o serviço é um dos nossos pontos fortes.

Laatste Update: 2013-10-25
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

and we can look at cells directly.

Portugees

permitindo que olhemos diretamente para as células.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

this blog launched in january 2011 so we’re at heading into the start of it’s fifth year.

Portugees

este blog lançado em janeiro 2011 então nós estamos em posição para o início do que quinto ano.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

what i do believe, however, is that we’re at a juncture where everybody has to do something.

Portugees

no entanto, o que acredito é que estamos numa conjunctura na qual todos têm de fazer algo.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

without this, we’re at the mercy of interpretation, our thoughts, because we’re not the ones who generate the fact.

Portugees

sem isso, ficamos à mercê da interpretação, de nossos pensamentos, pois não somos nós que geramos o fato.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

we need instead to recognize that we’re at the end of a long cycle in which financial manipulations by government were preferred to regulation of the labor economy.

Portugees

nós precisamos preferivelmente de reconhecer que nós estamos na extremidade de um ciclo longo em que as manipulações financeiras pelo governo foram preferidas ao regulamento da economia labor.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

micronuclei are formed by chromosome breakage or by lagging whole chromosomes at cell division.

Portugees

actualmente, estes métodos não podem ser utilizados para uma avaliação quantitativa do risco de cancro, mesmo com base em grupos.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

we’re at a time when the world is getting more turbulent and changing of what organizations are able to respond or adapt and that’s why we need better organizations and better people to manage.

Portugees

nós estamos numa época em que o mundo está a ficar mais turbulento e em mudança do que aquilo que as organizações são capazes de responder ou de se adaptar e por isso é preciso melhores organizações e melhores pessoas para as gerir.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

chronic use is responsible for the deleterious effect on bone quality, because this inhibits bone remodeling at cell level.

Portugees

o uso crônico é responsável pelo efeito deletério na qualidade óssea por inibir a remodelação óssea em nível celular.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

my wife must have seen this because the next thing i now we’re at a yard sale buying yarn; it was the first time that i’d been out of the house in years for anything other than doctors’ appointments.”

Portugees

minha esposa deve ter visto isto porque a próxima coisa agora estamos em uma venda de jarda comprando fios; foi a primeira vez que eu tinha sido fora de casa nos anos para algo diferente de médicos’ nomeações.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

and what about western morals which orientals find totally repulsive and, while we’re at it since we are free to express ourselves, why not mention that in the orient we would never have accepted the trivialization of abortions or the isolation of elders outside their families.

Portugees

que dizer dos costumes totalmente exasperantes para um oriental, e porque não o dizer, já que somos livres de nos exprimir : nunca no oriente se aceitaria a banalização do aborto ou o isolamento dos idosos fora das suas famílias.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

he finally said that the indigenous will not leave their territories: “we have said that no matter if we’re at war, no matter how many people die, we will not leave our territories”.

Portugees

no final da entrevista deixa claro que os indígenas não vão abandonar seus territórios: “temos dito que por mais guerra que haja, por mais mortos que haja, não vamos deixar os territórios”. video da entrevista com feliciano valencia:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

said shea, “we’re at the point where we need to make a decision of whether we want to put a massive aid effort into kurdistan for them to weather the winter , or to put the resources instead into resettling them in a third country."

Portugees

nina shea formula o dilema: "nós estamos num ponto em que precisamos tomar uma decisão: vamos enviar ajuda maciça ao curdistão para que eles enfrentem o inverno ou vamos investir os recursos em reassentá-los num terceiro país?".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

“science needs to go to society and tell it we’re at your service and we’rehere to fulfil your needs,” – jan staman, director of the rathenau instituut (nl).

Portugees

“a ciência precisa de se aproximar da sociedade e dizer-lhe que está ao seuserviço e que existe para satisfazer as suas necessidades,”– jan staman, director do rathenau instituut(países baixos).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Engels

all criteria and thresholds (the level, quality, etc ...) for these handovers are exactly the same for the tch-tch handover. parameters are at cell level.

Portugees

todos os critérios e limiares (nível, qualidade, etc...) para estes handovers são exatamente os mesmos setados para o handover tch-tch. são parâmetros a nível de célula.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,781,109,007 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK