Je was op zoek naar: you saw (Engels - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Portuguese

Info

English

you saw

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Portugees

Info

Engels

you saw it.

Portugees

tu viste isso.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

linda you saw

Portugees

linda vc viu

Laatste Update: 2017-10-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you saw my photo

Portugees

voce e de onde?

Laatste Update: 2017-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what you saw was a dolphin.

Portugees

o que você viu era um golfinho.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you saw that but did not call me.

Portugees

o senhor presidente sabia disso e no entanto não me deixou falar.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what was the last concert you saw?

Portugees

qual foi o último concerto que você viu?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i don't know if you saw it...

Portugees

não sei se viste...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what you saw is the placebo effect.

Portugees

o que viu foi o efeito placebo.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when you saw me fall in love easy mind?

Portugees

quando lhe vi mim apaixonei fácil mente?

Laatste Update: 2012-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and let me repeat what you saw last year.

Portugees

e deixem me repetir o que vocês viram no ano que passado.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

would you recognize tom if you saw him?

Portugees

a senhora reconheceria o tom se o visse?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you saw how mr tariq aziz sent you packing.

Portugees

todos viram como o senhor tarek aziz vos pôs ko.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"you saw what i saw on these streets!

Portugees

viram o que eu vi nas ruas?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

so we went to the ordinary people that you saw.

Portugees

então fomos até as pessoas comuns que vocês estão vendo.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

one case was the robot you saw there, autom.

Portugees

um caso foi o robô que vocês viram lá, autom.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but on your chinese journeys you saw a lot besides.

Portugees

mas em suas viagens à china o senhor viu também muitas outras coisas.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it will never be the place you saw on previous days.

Portugees

nunca será o mesmo lugar que viu no dia anterior. será completamente diferente.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and if you look at the species level, you saw about fish.

Portugees

e se você olha ao nível das espécies, vocês viram sobre os peixes.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you saw the dark clouds on the horizon and you did nothing ’.

Portugees

viram as nuvens negras a acumular-se no horizonte e não fizeram nada ’.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

as you saw above, the bourgeois liberals preach the same thing.

Portugees

como verificamos acima, essas mesmas coisas são as que nos pregam os burgueses liberais.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,844,153 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK