Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cleanse your clothes,
curătă-ţi veşmintele!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
perchance he would cleanse him,
poate s-ar fi mântuit
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
be easy to cleanse and disinfect;
sunt ușor de curățat și de dezinfectat;
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cleanse stoppers with alcohol swabs.
curăţaţi dopurile cu tampoane cu alcool.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
cleanse the skin with the appropriate cleansing product.
curăţaţi tenul cu un produs de curăţare.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i(ii) be easy to cleanse and disinfect;
să fie ușor de curățat și de dezinfectat;
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
if you are in a state of impurity, cleanse yourselves.
frecaţi-vă capetele şi picioarele până la călcâie.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
spală-mă cu desăvîrşire de nelegiuirea mea, şi curăţeşte-mă de păcatul meu!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cleanse and disinfect the skin where the injection is to be made.
curăţaţi şi dezinfectaţi suprafaţa de piele de la locul în care urmează să faceţi injecţia.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
though it is not thy concern, if he does not cleanse himself.
fără să-ţi pese dacă se va mântui,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
cleanse the injection site with an alcohol swab and wait for the area to dry.
dezinfectaţi locul injecţiei cu un tampon îmbibat cu alcool şi aşteptaţi ca zona să se usuce.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cleanse stoppers with a disinfection swab and allow them to dry prior to use.
se şterg dopurile, folosind un tampon pentru dezinfectare şi se lasă să se usuce înainte de utilizare.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
that he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,
ca s'o sfinţească, după ce a curăţit -o prin botezul cu apă prin cuvînt,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
apply once a week to cleanse the skin, avoiding the delicate area around the eyes.
se aplică o dată pe săptămână pentru a curăţa pielea, evitând zona delicată din jurul ochilor.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
people of the house, god only desires to put away from you abomination and to cleanse you.
o, oameni ai casei! dumnezeu vrea numai să îndepărteze de la voi spurcăciunea şi să vă dea curăţenie.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
truly, god loves those who repent, and he loves those who cleanse themselves.
dumnezeu îi iubeşte pe cei care se căiesc lui, aşa cum îi iubeşte şi pe cei care se curăţă.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
allah loves those who turn to him in repentance and he loves those who cleanse themselves'
dumnezeu îi iubeşte pe cei care se căiesc lui, aşa cum îi iubeşte şi pe cei care se curăţă.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
whatever the rancour they may have in their hearts we shall (cleanse and) remove.
noi le vom smulge din piepturi ura ce vor mai fi avut-o.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
after you cleanse yourself when you sit to send righteous thoughts, clear them away. (applause)
după ce vă recurățați când stați pentru a trimite gânduri drepte, eliminați-le. (aplauze)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
take thou alms out of their riches; thereby thou wilt cleanse them and purify them; and pray thou for them.
ia din bunurile lor o milostenie ca să-i curăţeşti şi să-i faci fără pată. roagă-te pentru ei.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: