Je was op zoek naar: transgress (Engels - Roemeens)

Engels

Vertalen

transgress

Vertalen

Roemeens

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Roemeens

Info

Engels

transgress them not.

Roemeens

nu le încălcaţi!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

you transgress all bounds!"

Roemeens

sunteţi un popor de depravaţi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

thus they were wont to transgress.

Roemeens

noi astfel i-am pus la încercare pentru că erau stricaţi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

(transgress not in the balance,

Roemeens

ci faceti cântărirea drept şi nu păgubiţi la cântar!.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

so do not transgress in the balance.

Roemeens

ci faceti cântărirea drept şi nu păgubiţi la cântar!.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

nay, but man doth transgress all bounds,

Roemeens

omul, dimpotrivă, se îngâmfează

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

that you may not transgress in the balance,

Roemeens

ci faceti cântărirea drept şi nu păgubiţi la cântar!.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

so that you should not transgress the measure.

Roemeens

ci faceti cântărirea drept şi nu păgubiţi la cântar!.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

if we transgress we will surely be sinful."

Roemeens

scoate-ne de aici, şi dacă ne vom întoarce la ceea ce am făcut, atunci, cu adevărat, vom fi nedrepţi.”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

thus do we seal the hearts of those who transgress.

Roemeens

noi am pecetluit astfel inimile călcătorilor de lege.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

in fact you are a people who transgress the limits!”

Roemeens

sunteţi un popor necumpătat!”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

whosoever transgress after this will suffer grievous punishment.

Roemeens

dumnezeu îl va cunoaşte astfel pe cel care se teme de el în taină. cel care calcă apoi legea, de o osândă dureroasă, va avea parte.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

between them is a barrier which none of them can transgress.

Roemeens

însă a pus o stavilă între ele pe care nu o trec.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

do not transgress against them; those who do so are unjust.

Roemeens

nu le încălcaţi! cei care calcă hotarele lui dumnezeu sunt nedrepţi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

we do not transgress in the matter lest we become unjust ones."

Roemeens

noi nu suntem călcători de lege, căci altminterea vom fi dintre cei nedrepţi.”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

then whoever transgresses the prohibition against you, you transgress likewise against him.

Roemeens

cine vă vrăjmăşeşte, vrăjmăşiţi-l precum vă vrăjmăşeşte.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

i did not make him transgress, but he was (himself) far astray."

Roemeens

nu eu l-am ticăloşit, ci el era deja într-o rătăcire adâncă.”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
9,570,966,976 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK