Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
woe to you for what you utter.
vai vouă pentru ceea ce născociţi!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
woe unto you, for what you describe.
vai vouă pentru ceea ce născociţi!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
you are held accountable for what you know!
voi sunteți trași la răspundere pentru ceea ce voi știți!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it’s good that you saw what you did.
este bine că ai văzut ceea ce ai văzut.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eat and drink pleasantly for what you did,
“mâncaţi şi beţi în tihnă pentru ceea ce aţi făptuit,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
you will be requited for what you had done."
sunteţi răsplătiţi pentru ceea ce aţi făptuit!”
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
woe to you for what you attribute (to him)!
vai vouă pentru ceea ce născociţi!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
he knew what you did not know.
nu vă fie teamă, căci dumnezeu ştie ceea ce voi nu ştiţi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
enter paradise as recompense for what you did."
intraţi în rai pentru ceea ce aţi făptuit!”
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
but god knows well what you did.
dumnezeu ştie prea bine ceea ce aţi făptuit.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
"peace be upon you for what you patiently endured.
“pace vouă, căci aţi fost răbdători.”
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
for what you have brought upon yourselves."
pentru ceea ce au făcut mâninile voastre.”
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
enter paradise for what you were doing'
intraţi în rai pentru ceea ce aţi făptuit!”
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
that is in recompense for what you have done.'
pentru ceea ce mâinile voastre au făptuit.”
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
so taste the punishment for what you disbelieved.
gustaţi osânda a ceea ce tăgăduiaţi!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
“eat and drink merrily for what you did in the days gone by.”
“mâncaţi şi beţi în pace ca răsplată a ceea ce aţi săvârşit în zilele duse.”
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
i don't think what you did was right.
nu cred că ceea ce ai făcut a fost corect.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
taste, then, the punishment for what you have hoarded."
gustaţi din ceea ce aţi strâns! “
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
will you please apologise for what you did as british chancellor, and then perhaps we might just listen to you?
puteţi să vă cereţi scuze pentru ce aţi făcut în calitate de cancelar britanic şi apoi poate vă vom asculta?
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
and it will be proclaimed: 'this is your paradise; you have been given it as your inheritance for what you did.'
trimişii domnului nostru au venit cu adevărul.” li se va striga: “aceasta este grădina pe care o veţi moşteni pentru ceea ce aţi făptuit.”
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: