Je was op zoek naar: blossomed (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

blossomed

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

it blossomed

Russisch

Расцвёл

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

has the rose blossomed

Russisch

Роза зацвела

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

our marriage blossomed anew

Russisch

Наши отношения наладились

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

now astana has blossomed.

Russisch

Сейчас Астана расцвела.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the arts have also blossomed with the 15m.

Russisch

Искусство также расцвело вместе с Движением 15m.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it also resembles a blossomed tree brunch.

Russisch

Она также напоминает ветку цветущего дерева.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you've blossomed into a fine pervert, ash

Russisch

Эш – первоклассный извращенец

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

indeed , all over the world , railways blossomed

Russisch

По всему миру ширилась сеть железных дорог

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

despite this negative press, his career blossomed.

Russisch

Несмотря на негативное отношение прессы, карьера Хиндемита развивалась.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a happy story blossomed in the life of a sala...

Russisch

Счастливый случай из жизни скромног...

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

248. cultural links with other countries have blossomed.

Russisch

248. Заметно оживились зарубежные культурные связи с иностранными государствами.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this blossomed as never before in the 11th and 12th centurie

Russisch

В xi - xii веках эти формы поклонения стали популярны , как никогда прежде

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

various sorts of relations have blossomed in various countries.

Russisch

В различных странах складываются различные типы взаимоотношений.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it was here that vcb, as she is known to many, blossomed.

Russisch

На дистанции 100 метров она получила бронзовую медаль.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

from then on , the growth of christian activity blossomed in albania

Russisch

С того времени христианская деятельность в Албании стала набирать ход

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

no, it was a genuine smile that had fully blossomed on her face

Russisch

Нет, это была искренняя улыбка, которая полностью расцвела на её лице

Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but in chelyabinsk they blossomed, having entered the names in history.

Russisch

Зато в Челябинске они расцвели, вписав свои имена в историю.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

beneath the mask decorated with feathers and jewels, an alluring smile blossomed

Russisch

Под маской, украшенной перьями и драгоценностями, расцвела манящая улыбка

Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

furthermore, the role of regionalism in global peace, security and development has blossomed.

Russisch

Более того, укрепилась роль регионализма в системе международного мира, безопасности и развития.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we sang, we sang, we sang, and amazingly new trust grew, and indeed friendship blossomed

Russisch

Мы пели, мы пели, мы пели. и, удивительно, выросло новое доверие, и в самом деле, расцвела дружба

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,766,533 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK