Je was op zoek naar: denigrates (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

denigrates

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

she blamed that for his work, it denigrates the image of the country.

Russisch

Ее обвиняют в том, что своими работами она порочит образ страны.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(a) desecrates a sacred islamic object or denigrates an islamic rite;

Russisch

а) оскверняет священный исламский объект или клевещет на исламский обряд;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"(a) openly attacks the beliefs of a faith community or denigrates its religious practices;

Russisch

a) подвергает публичным нападкам убеждения религиозной общины или опорочивает ее религиозные обряды;

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

this claim is borne out by the actions of the press, which denigrates individuals in references to their ethnic characteristics.

Russisch

Это утверждение подтверждается действиями прессы, которая порочит отдельных лиц в связи с их этническими характеристиками.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

harassment in the workplace or elsewhere denigrates the female purely on the basis of her sex and women are, as a result, insulted and demeaned.

Russisch

Домогательство на рабочем или ином месте унижает женщину исключительно по причине ее пола, оскорбляет ее честь и достоинство.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

individuals concerned about speech that denigrates particular minorities may choose to file a complaint with a human rights commission rather than or in addition to filing a complaint with the police.

Russisch

Лица, обеспокоенные высказываниями, направленными против конкретных меньшинств, могут направлять жалобу только в комиссию по правам человека или, помимо этого, в полицию.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

article 312 of the code prescribes a term of imprisonment or a fine for any person who desecrates a sacred islamic object, denigrates an islamic rite or insults any of the revealed religions.

Russisch

В статье 312 Кодекса предусматривается тюремное заключение или штраф для любого лица, оскверняющего священный исламский объект, клевещущего на какие-либо исламские обряды или оскорбляющего какую-либо из богооткровенных религий.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

these include, for example, punishment which belittles, humiliates, denigrates, scapegoats, threatens, scares or ridicules the child.

Russisch

К ним относятся, например, наказание уничижением, оскорблением, клеветой, превращение детей в предмет издевательств, использование угроз, запугивание или высмеивание ребенка.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

"(b) deliberately denigrates a faith community or a religious celebration or gathering or who prevents a religious ceremony from taking place or disrupts it; or

Russisch

b) намеренно опорочивает религиозную общину или религиозный праздник или собрание или которое препятствует проведению религиозного обряда или срывает его проведение; или

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

first, we should not denigrate the value of economic progre

Russisch

Во-первых, мы не должны порочить значение экономического прогресса

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,791,569,666 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK