Je was op zoek naar: find solution (Engels - Russisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

find solution

Russisch

Найти решение

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

first let me say this is a find solution

Russisch

Прежде всего позвольте мне сказать, что это поиск решение

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we find solutions for all mediums

Russisch

Предлагаем решение для любых сред

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we must find solutions in this area.

Russisch

Мы должны найти решения в этой области.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we can fund innovation and find solutions.

Russisch

Мы в состоянии финансировать инновации и находить решения.

Laatste Update: 2017-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

find solutions for refugees and displaced persons

Russisch

Поиск решений для беженцев и перемещенных лиц

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the assembly should be able to find solutions.

Russisch

Ассамблея должна быть в состоянии найти им решения.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

find solutions to tough decisions about medical treatment

Russisch

найти правильное решение при выборе необходимого медицинского лечения

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

canada is ready to play its role to help find solutions.

Russisch

Канада готова сыграть свою роль в поиске соответствующих решений.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

:: to work alongside people in poverty to find solutions.

Russisch

:: Взаимодействовать с теми, кто проживает в условиях нищеты, в целях изыскания решений.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all actors and stakeholders must endeavour to find solutions to this crisis.

Russisch

Для выхода из этого кризиса необходимы усилия всех участников и сторон.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

addressing the european problem may help us find solutions to the global challenge.

Russisch

Решение европейской проблемы поможет нам найти пути решения глобальных проблем.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

politicians , activists , and reformers have long struggled to find solutions to divisive issue

Russisch

Политики , гражданские активисты и реформаторы уже давно пытаются найти решение проблем , разделяющих общество

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- to find solutions to the problems caused by the war, namely:

Russisch

- изыскание решений проблем, связанных с войной, в частности таких проблем, как:

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in order to find solutions, whdc agreed on the following timetable: action date duration

Russisch

13. Для поиска решений рабочая группа по ВСБМ приняла следующий график работы:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we must find solutions before humankind once more breaks its “never again” vow.

Russisch

Мы обязаны найти решение до того, как человечество в очередной раз изменит данному себе же обещанию - «отныне никогда».

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

“we should jointly find solutions about certain problems,” julie de groote said.

Russisch

“Совместными усилиями мы должны найти решения некоторых проблем”, - подчеркнула Жюли де Грот.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

. objective (find solutions, provide assistance to parties, promote compliance, promote understanding, prevent disputes from arising)

Russisch

- цель (поиск решений, оказание помощи Сторонам, содействие соблюдению требований, содействие пониманию, предупреждение возникновения споров)

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,783,788,295 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK