Results for find solution translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

find solution

Russian

Найти решение

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

first let me say this is a find solution

Russian

Прежде всего позвольте мне сказать, что это поиск решение

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we find solutions for all mediums

Russian

Предлагаем решение для любых сред

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we must find solutions in this area.

Russian

Мы должны найти решения в этой области.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we can fund innovation and find solutions.

Russian

Мы в состоянии финансировать инновации и находить решения.

Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

find solutions for refugees and displaced persons

Russian

Поиск решений для беженцев и перемещенных лиц

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the assembly should be able to find solutions.

Russian

Ассамблея должна быть в состоянии найти им решения.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

find solutions to tough decisions about medical treatment

Russian

найти правильное решение при выборе необходимого медицинского лечения

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

canada is ready to play its role to help find solutions.

Russian

Канада готова сыграть свою роль в поиске соответствующих решений.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: to work alongside people in poverty to find solutions.

Russian

:: Взаимодействовать с теми, кто проживает в условиях нищеты, в целях изыскания решений.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all actors and stakeholders must endeavour to find solutions to this crisis.

Russian

Для выхода из этого кризиса необходимы усилия всех участников и сторон.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

addressing the european problem may help us find solutions to the global challenge.

Russian

Решение европейской проблемы поможет нам найти пути решения глобальных проблем.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

politicians , activists , and reformers have long struggled to find solutions to divisive issue

Russian

Политики , гражданские активисты и реформаторы уже давно пытаются найти решение проблем , разделяющих общество

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- to find solutions to the problems caused by the war, namely:

Russian

- изыскание решений проблем, связанных с войной, в частности таких проблем, как:

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in order to find solutions, whdc agreed on the following timetable: action date duration

Russian

13. Для поиска решений рабочая группа по ВСБМ приняла следующий график работы:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we must find solutions before humankind once more breaks its “never again” vow.

Russian

Мы обязаны найти решение до того, как человечество в очередной раз изменит данному себе же обещанию - «отныне никогда».

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“we should jointly find solutions about certain problems,” julie de groote said.

Russian

“Совместными усилиями мы должны найти решения некоторых проблем”, - подчеркнула Жюли де Грот.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

. objective (find solutions, provide assistance to parties, promote compliance, promote understanding, prevent disputes from arising)

Russian

- цель (поиск решений, оказание помощи Сторонам, содействие соблюдению требований, содействие пониманию, предупреждение возникновения споров)

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,783,635,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK