Je was op zoek naar: harrowing (Engels - Russisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

harrowing

Russisch

боронование

Laatste Update: 2013-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it was harrowing

Russisch

Это было мучительно

Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

ploughing and harrowing

Russisch

Плужная обработка почвы и боронование

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

three harrowing days that shook the world

Russisch

ТРИ МУЧИТЕЛЬНЫХ ДНЯ , КОТОРЫЕ ПОТРЯСЛИ МИР

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it was awful-the first pictures were harrowing

Russisch

Это было ужасно… первые фотографии лишили меня слов

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

they were subjected to beatings and other harrowing experience

Russisch

На их долю выпали побои и издевательства

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in a society that had passed through harrowing times.

Russisch

в обществе, пережившем ужасные времена.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

pastoralism has long been a harrowing existence in the horn of africa

Russisch

Скотоводство долгое время было мучительным способом существования в Африканском Роге

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this harrowing experience has taught me how fleeting and uncertain life i

Russisch

Этот страшный случай научил меня тому , что наша жизнь хрупка и мимолетна

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

85. several women narrated their harrowing experiences in darfur.

Russisch

85. Несколько женщин рассказали о выпавших на их долю тяжелых испытаниях в Дарфуре.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

my prayers sustained me through one of the most harrowing experiences of my life

Russisch

Молитвы поддержали меня в этот один из самых напряженных моментов моей жизни

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it was the result of long, harrowing labour usually resulting in stillbirth.

Russisch

Основной причиной являются продолжительные и мучительные роды, обычно приводящие к мертворождению.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

37. the situation of indigenous children continues to be harrowing in many countries.

Russisch

37. Положение мальчиков и девочек из числа коренных народов попрежнему является крайне тяжелым во многих странах.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

small grains require a fine tilth, which is obtained by harrowing after ploughing.

Russisch

Для мелких зерен требуется тонкоразмолотый верхний вспаханный слой земли, который можно получить посредством боронования после вспашки.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

to walk down a lonely street in a strange neighborhood late at night can be a harrowing experience nowaday

Russisch

В НАШЕ время прогулка поздним вечером по глухой улице в незнакомой округе может обернуться ужасным эпизодом жизни

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

simply put, there are many instances of human rights violations which are both harrowing and horrific.

Russisch

В целом, в этой стране совершается много мучительных и вопиющих нарушений прав человека.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

for her and her two young grandsons, climbing up and down the stairs every day has become a harrowing tightrope walk

Russisch

Для нее и двоих её маленьких внуков ежедневные спуски и подъёмы по лестнице превратились в рискованное предприятие, проблему, которой нет решения

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he was only @num@ years of age , but the misery of those harrowing times had worn him down

Russisch

Хотя ему было всего @num@ лет , он не выдержал невзгод того страшного времени

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this is especially interesting since it fundamentally rejects one of the most harrowing scenes from al gore’s movie an inconvenient truth

Russisch

Данные прогнозы особенно интересны, потому что полностью отрицают возможность воплощения в жизнь одной из самых страшных сцен фильма Ала Гора « Неудобная правда

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the number of child victims -- more than 300 killed and in excess of 1,500 injured -- is harrowing.

Russisch

Число жертв среди детей - более 300 убитых и более 1500 раненых -- вызывает ужас.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,760,862 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK