Je was op zoek naar: i haven't seen you either, not that i'd nee... (Engels - Russisch)

Engels

Vertalen

i haven't seen you either, not that i'd need to,

Vertalen

Russisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

i haven't seen you all day

Russisch

Я не видел тебя весь день

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i haven't seen you for ages.

Russisch

Я не видел тебя целую вечность.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i haven't seen you date as well

Russisch

И ты никуда тоже не ходил

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i haven't seen you here before.

Russisch

Я не видел вас здесь раньше.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i haven't seen you around lately

Russisch

Не вижу тебя в последнее время

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i haven't seen you for a long time.

Russisch

Я вас давно не видел.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how come i haven't seen you here before

Russisch

Как так вышло, что я вас раньше здесь не видел

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i haven't seen you in almost three year

Russisch

Я вас почти три года не видел

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i haven't seen you in a dress in forever

Russisch

Я никогда не видела тебя в платье

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

two weeks have passed and i haven't seen you.

Russisch

Прошло две недели, а я не увидел тебя.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how are you doing? i haven't seen you in age

Russisch

Как дела? Сто лет тебя не видел

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how are you doing? i haven't seen you for an age

Russisch

Как у тебя дела? Я очень давно тебя не видел

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

how are you doing? i haven't seen you in ages!

Russisch

Как дела? Сто лет тебя не видел!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

nuna, it has been already @num@ years that i haven't seen you

Russisch

Нуна, прошло уже @num@ лет как я не видел тебя

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i haven't seen you for a long time. come and see me once in a while

Russisch

Я очень давно не видел вас. Навещайте меня иногда

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you also… have become a lot weaker during the time i haven't seen you

Russisch

Ты тоже… стал слабее с последнего раза

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i've always wondered what you'll be like battling against humans since i haven't seen you do it yet but i have to say, i feel sorry for them

Russisch

Мне всегда было интересно, как ты будешь сражаться с людьми, поскольку я ещё не видела, как ты это делаешь, но должна сказать, что мне их жаль

Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"you must be new. i haven't seen you around the court. the name's gabriel."

Russisch

– Вы должно быть новенькая.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i haven't seen you in such a long time after all." keomi asked with an expectant smile

Russisch

В конце концов, я так давно тебя не видела. - Спросила Кеоми с выжидательной улыбкой

Laatste Update: 2022-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

but i'd need to think about it – i haven't really had time.

Russisch

Но Каспаров не собирался ждать.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,860,618,680 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK