Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
fellowship invariably came first
Дружеские отношения неизменно оказывались на первом месте
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
methodologies invariably entailed limitations.
Методики неизменно влекут ограничения.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this is invariably the news of the day
Это постоянные новости дня
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
big bets will invariably get them to fold.
Большие ставки непременно заставить их сбросить карты.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
last summer's sky was invariably grey
Прошлым летом небо неизменно было серым
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
developing countries will invariably face difficulties.
Развивающиеся страны неизбежно будут сталкиваться с трудностями.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a new constitution and elections invariably ensued.
Неизбежно следовала новая конституция и выборы.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
invariably , caregivers learn new qualities and abilitie
Ухаживающие за больными непременно приобретают новые качества и способности
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
189. cases are invariably heard in open court.
188. Разбирательство дел во всех судах открытое.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
invariably, mr. rainsford, invariably they choose to hunt
Неизменно, г-н Рейнсфорд, неизменно выбирают для охоты
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
she moved step by step, invariably in the same direction.
Она двигалась, шаг за шагом, неизменно в одном направлении.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
high courts invariably overturn any case of wrongful conviction.
Высокие суды неизменно отменяют противоправные обвинительные приговоры.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
invariably , though , the @num@ - hour rhythms persist
Но суточный ритм неизменно сохраняется
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
efforts of humans to rule themselves successfully have invariably failed
ВОТ уже в который раз попытка людей успешно управлять собой терпит провал
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
environmental campaigners, however, almost invariably see it as 100-0
Однако, участники кампаний по защите окружающей среды почти всегда считают, что это соотношение @num@ к @num@
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
environmental campaigners, however, almost invariably see it as 100-0.
Однако, участники кампаний по защите окружающей среды почти всегда считают, что это соотношение 100 к 0.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in his addresses to the diplomatic corps, he invariably mentioned rwanda.
В своих речах перед дипломатическим корпусом он всегда упоминал Руанду.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
human efforts to bring a “ new beginning ” have invariably failed
Попытки людей открыть « новые начала » закончились ничем
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mountainous volcanic islands invariably have fragile ecosystems , susceptible to introduced specie
Уникальные виды флоры оживляют пустынный вулканический пейзаж
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
peace efforts began almost invariably thanks to arab, not israeli, moves.
Мирные усилия почти всегда начинались благодаря действиям арабов, а не израильтян.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: