İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
fellowship invariably came first
Дружеские отношения неизменно оказывались на первом месте
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
methodologies invariably entailed limitations.
Методики неизменно влекут ограничения.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this is invariably the news of the day
Это постоянные новости дня
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
big bets will invariably get them to fold.
Большие ставки непременно заставить их сбросить карты.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
last summer's sky was invariably grey
Прошлым летом небо неизменно было серым
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
developing countries will invariably face difficulties.
Развивающиеся страны неизбежно будут сталкиваться с трудностями.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a new constitution and elections invariably ensued.
Неизбежно следовала новая конституция и выборы.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
invariably , caregivers learn new qualities and abilitie
Ухаживающие за больными непременно приобретают новые качества и способности
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
189. cases are invariably heard in open court.
188. Разбирательство дел во всех судах открытое.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
invariably, mr. rainsford, invariably they choose to hunt
Неизменно, г-н Рейнсфорд, неизменно выбирают для охоты
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
she moved step by step, invariably in the same direction.
Она двигалась, шаг за шагом, неизменно в одном направлении.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
high courts invariably overturn any case of wrongful conviction.
Высокие суды неизменно отменяют противоправные обвинительные приговоры.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
invariably , though , the @num@ - hour rhythms persist
Но суточный ритм неизменно сохраняется
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
efforts of humans to rule themselves successfully have invariably failed
ВОТ уже в который раз попытка людей успешно управлять собой терпит провал
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
environmental campaigners, however, almost invariably see it as 100-0
Однако, участники кампаний по защите окружающей среды почти всегда считают, что это соотношение @num@ к @num@
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
environmental campaigners, however, almost invariably see it as 100-0.
Однако, участники кампаний по защите окружающей среды почти всегда считают, что это соотношение 100 к 0.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in his addresses to the diplomatic corps, he invariably mentioned rwanda.
В своих речах перед дипломатическим корпусом он всегда упоминал Руанду.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
human efforts to bring a “ new beginning ” have invariably failed
Попытки людей открыть « новые начала » закончились ничем
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mountainous volcanic islands invariably have fragile ecosystems , susceptible to introduced specie
Уникальные виды флоры оживляют пустынный вулканический пейзаж
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
peace efforts began almost invariably thanks to arab, not israeli, moves.
Мирные усилия почти всегда начинались благодаря действиям арабов, а не израильтян.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: