Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
(i) peace implementation programme (pip);
i) Программа мирного строительства (ПМС);
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
good practices in promoting integrity and transparency in public administration
Оптимальные виды практики в деле обеспечения неподкупности и прозрачности в деятельности публичных органов управления
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
iii. good practices in promoting integrity and transparency in public administration
iii. Оптимальные виды практики в деле обеспечения неподкупности и прозрачности в деятельности публичных органов управления
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
develop and implement an ethics and integrity programme for the procurement service
Разработать и осуществить ориентированную на Службу закупок программу, касающуюся этических норм и добросовестности
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
develop and implement an ethics and integrity programme for the procurement service ü
Разработать и осуществить предназначенную для Службы закупок программу, касающуюся этических норм и добросовестности
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a sequential analysis of possible elements of a seal integrity programme is annexed.
В приложении содержится последовательный анализ возможных элементов программы обеспечения целостности пломб.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(b) promoting integrity, efficiency, effectiveness of criminal justice systems with emphasis on the judiciary;
b) содействие обеспечению неподкупности, эффективности и действенности систем уголовного правосудия и особенно судей;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
operationally, the agency accomplished this through its peace implementation programme (pip).
Что касается оперативной деятельности, то Агентство добилось этого в рамках Программы установления мира (ПУМ).
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the building integrity programme is a valuable long-term element of the nato enduring partnership with afghanistan.
Программа по усилению мер борьбы с коррупцией является важным и рассчитанным на долгосрочную перспективу элементом долгосрочного партнерства НАТО с Афганистаном.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(b) creating a qualitatively new legal system and promoting integrity of the court system in order to eradicate corruption and ensure the rule of law;
- формирование качественно новой правовой системы и целостной судебной системы для искоренения коррупции и обеспечения верховенства права;
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the peace implementation programme (pip) is a new initiative launched in october 1993, hence the low utilization of paid contributions.
Программа установления мира (ПУМ) является новой инициативой, предпринятой в октябре 1993 года, что объясняет недостаточное использование внесенных взносов.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(b) what kind of legislative, administrative or other measures can be taken with a view to implementing at the national level the provisions on promoting integrity of public officials?
b) Какие законодательные, административные и другие меры могут быть приняты с целью соблюдения на национальном уровне положений, касающихся повышения добросовестности публичных должностных лиц?
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
she highlighted the contribution of unodc to anti-corruption efforts in security sector reform, particularly in partnership with the north atlantic treaty organization (nato) building integrity programme.
Она отметила вклад УНП ООН в усилия по противодействию коррупции в рамках реформы сектора безопасности, внесенный, в частности, в партнерстве с Программой Организации Североатлантического договора (НАТО) по усилению мер борьбы с коррупцией.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(j) an international conference on public procurement integrity, hosted by the government of mexico, where a presentation was given on the model law and its approach to promoting integrity in public procurement.
j) международная конференция по вопросам обеспечения честности и неподкупности при публичных закупках, организованная правительством Мексики, в ходе которой был сделан доклад о Типовом законе и использованном в нем подходе к обеспечению честности и неподкупности при публичных закупках.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
14. the peace implementation programme (pip) was introduced in october 1993 following the signing of the declaration of principles on interim self-government arrangements.
14. Осуществление Программы установления мира (ПУМ) было начато в октябре 1993 года после подписания Декларации принципов о временных мерах по самоуправлению.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
96. following the signing of the declaration of principles between the government of israel and the palestine liberation organization in september 1993, unrwa established its peace implementation programme (pip).
96. После подписания Декларации принципов между правительством Израиля и Организацией освобождения Палестины в сентябре 1993 года БАПОР учредило Программу мирного строительства (ПМС).
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
12. the first phase of the programme (pip i) was concluded in september 1994, after receipt of $93.9 million in pledges and contributions from donors.
12. Осуществление первого этапа Программы (ПМС i) было завершено в сентябре 1994 года, после того как доноры приняли обязательства и внесли взносы в общей сложности на сумму 93,9 млн. долл. США.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: resources have been requested for the establishment of a planning, compliance and monitoring section to lead, among other responsibilities, the ethics and integrity programme for the procurement service
:: Испрошены ресурсы для создания секции планирования, обеспечения соблюдения и контроля, которая, среди прочего, будет отвечать за осуществление программы в отношении этических норм и добросовестности, предназначенной для Службы закупок
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
23. kenya had launched the public sector integrity programme to make public officials aware of the consequences of corruption, to provide them with strategies for fighting corruption and to give them the necessary skills to help prevent corruption.
23. Для того чтобы ознакомить всех государственных служащих с последствиями коррупции, изложить им стратегию борьбы с коррупцией и наделить их полномочиями, необходимыми для предотвращения коррупции, Кения приступила к осуществлению Программы обеспечения неподкупности государственной службы.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
recognizing the existence of data gaps, the g-20 working group on reinforcing international co-operation and promoting integrity in financial markets asked the international monetary fund (imf) and the financial stability board (fsb) to explore gaps and provide appropriate proposals for strengthening data.
Признавая наличие пробелов в данных, Рабочая группа по укреплению международного сотрудничества и содействию добросовестности на финансовых рынках Группы 20 просила Международный валютный фонд (МВФ) и Совет по финансовой стабильности (СФС) выявить такие пробелы и представить соответствующие предложения по совершенствованию работы с данными.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: