Je was op zoek naar: protraction (Engels - Russisch)

Engels

Vertalen

protraction

Vertalen

Russisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

that hampered peace endeavours and led to the protraction of the conflict.

Russisch

Это затруднило мирный процесс и привело к затягиванию конфликта.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we consider that protraction of the conflict undermines stability in the region.

Russisch

Мы считаем, что нерешенность данного конфликта отрицательно влияет на стабильность в регионе.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the most important one was the 2009 amendment of the act on complaint against protraction of proceedings.

Russisch

Важнейшей из них было внесение в 2009 году поправки к Закону о подаче жалоб в связи с затягиванием судебных разбирательств.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the author believes that the excessive delay and the unwarranted protraction render the remedy ineffective.

Russisch

Соответственно автор полагает, что налицо неоправданные проволочки и необоснованное затягивание производства, что делает данное средство правовой защиты неэффективным.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

“decisions should be tough and well-defined, without any protraction and red tape.

Russisch

«Решения должны быть жесткими, однозначными, без проволочек и лишней бюрократии.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how does the state party ensure that there are no instances of unwarranted protraction of pretrial detention?

Russisch

Каким образом государство-участник обеспечивает недопущение случаев необоснованного продления сроков досудебного содержания под стражей?

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

41. the broad agenda of the commission was perhaps responsible for the protraction of the latter's work.

Russisch

41. Обширная повестка дня Комиссии, возможно, стала причиной затягивания ее работы.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how does the state party ensure that there are no instances of unwarranted protraction of pre-trial detention?

Russisch

Каким образом государство-участник обеспечивает недопущение случаев необоснованного продления сроков досудебного содержания под стражей?

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the osce minsk group has a great role in the protraction of the conflict, and is just helping some people to earn money out of this process.

Russisch

Минская группа ОБСЕ играет огромную роль в затягивании конфликта и лишь способствует некоторым делать на этом процессе деньги.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(c) the court has noticed an excessive tendency towards the proliferation and protraction of annexes to written pleadings.

Russisch

c) Суд отметил существование чрезмерной тенденции к увеличению числа и объема приложений к письменным состязательным бумагам.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

19. the government acknowledged that the continuously difficult situation for the majority of internally displaced persons was partly a reflection of its failure to anticipate the protraction of the conflict.

Russisch

19. Правительство признало, что по-прежнему сложная ситуация большинства внутренне перемещенных лиц отчасти связана с тем, что оно не предвидело затяжного характера конфликта.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in view of an excessive tendency towards the proliferation and protraction of annexes to written pleadings, the parties are also urged to append to their pleadings only strictly selected documents.

Russisch

Ввиду чрезмерной тенденции к многочисленности и объемистости приложений к состязательным бумагам стороны настоятельно призываются также прилагать к своим бумагам только строго подобранные документы>>.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

a readily available source of ammunition can be a key factor in the protraction and escalation of armed conflict, as well as in terrorism, crime and other forms of armed violence.

Russisch

Легкодоступный источник боеприпасов может послужить одним из ключевых факторов затягивания и эскалации вооруженных конфликтов, терроризма, преступности и других форм вооруженного насилия.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

63. the classic formulation for deciding whether a state of non-international armed conflict has come into existence focuses on the intensity and protraction of the conflict and the degree of organization of the parties.

Russisch

63. Классическая формулировка, касающаяся определения того, сложилось ли состояние немеждународного вооруженного конфликта, сосредоточена на интенсивности и продолжительности конфликта, а также на степени организованности сторон.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

any protraction of the process could seriously paralyse the system of international relations, allow current threats and challenges to become irreversible, and lead to a situation in which the international community is unable to take timely and appropriate measures.

Russisch

Затягивание этого процесса может реально парализовать систему международных отношений, привести к необратимости угроз, создать ситуацию, когда международное сообщество станет неспособным своевременно принимать адекватные меры.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he observed that the author appeared to be "profiting from the protraction of the procedure which, it may be pointed out, has already lasted much longer than is normal ".

Russisch

Судья отметил, что автор сообщения, как представляется, "извлекает выгоду из затягивания процедуры, продолжительность которой - это следует подчеркнуть - уже превышает продолжительность совместной жизни ".

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

(i) the unwarranted protraction of the pre-trial detention period during which detainees are more likely to be subjected to torture and other ill-treatment;

Russisch

i) неоправданно большая продолжительность содержания под стражей до суда, в течение которого существует большая вероятность применения по отношению к задержанным пыток и других видов жестокого обращения;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,571,097,473 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK