Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
and the earth was reaped.
и земля была пожата.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they ‘ reaped what they sowed
Они „ пожали , что посеяли
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
has he , though , reaped bountifully
Но пожинал ли Он щедро
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i wonder how much they have reaped
Интересно, сколько они собрали
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and it became as though reaped.
И наутро был он точно срезан.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the seed you have reaped will be sowed.
Если вы не зарегистрированы, то сейчас удачный момент сделать это.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
what benefits can be reaped from such coordination?
Какие выгоды могут быть получены от такой координации?
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no , they have reaped the consequences of their poor judgment
Нет , эти люди пожинают плоды своего собственного безрассудства
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
what blessings they reaped , and what joy they brought to other
Какие благословения они пожали и сколько радости принесли другим
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how will ‘ the vine of the earth ’ be reaped , and why
Каким образом будет сжат „ виноград на земле “ , и почему
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he made needed changes in his eating and reaped wonderful benefit
Он изменил , что необходимо в своем питании , и это дало замечательные плоды
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it was reaped by three men , each with his own scythe and basket
Ячмень срезали трое мужчин ; у каждого из них была коса и корзина » ( encyclopaedia judaica )
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in time , solomon reaped sad fruitage from ignoring god’s direction
Через какое - то время Соломон пожал печальные плоды того , что пренебрегал Божьим наставлением
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
by 2010, we will have reaped the benefits of a harmonized international partnership.
К 2010 году мы должны начать пожинать плоды согласованного международного партнерства.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
each year , billions of dollars are reaped by unscrupulous traffickers in counterfeit medicine
Каждый год бессовестные торговцы зарабатывают миллиарды долларов на поддельных медикаментах
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in this way a great harvest was reaped by those first - century evangelizer
Таким образом проповедниками Евангелия первого столетия была собрана большая жатва
Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
those who have done so have reaped rich dividends spiritually , as shown by the following experience
Поступающие так получают большую духовную « прибыль » . Это видно из следующих примеров
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
91. government policies had reaped results, with more women choosing to enter the workforce.
91. Такая политика правительства Сингапура имеет положительные последствия, в результате чего все большее число женщин предпочитают влиться в трудовые ресурсы.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
agricultural technologies have been designed and introduced to allow high-quality harvests to be reaped.
Разработаны и внедрены сельскохозяйственные технологии, позволяющие получать на загрязненных территориях доброкачественную сельскохозяйственную продукцию.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the god’s people heartily thanked the lord for the reaped crop, for his love and care!
Народ Божий от всей души благодарил Бога за собранный урожай, любовь и заботу!
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: