Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
these terms shall govern your current use of this website.
Настоящие Правила регулируют текущую Использование данного веб-сайта.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if there is a conflict, the greater distance shall govern.
В случае наличия расхождений применяются те нормативные документы, в соответствии с которыми предъявляются более высокие требования.
Laatste Update: 2006-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
5. a chairman and a secretary shall govern the informal group.
5. Работой неофициальной группы руководят председатель и секретарь.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
[the supplementary rules shall govern the conduct of the hearing.]
[Проведение слушания регулируется дополнительными правилами.]
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
these regulations shall govern the financial administration of the international criminal court.
Настоящие положения устанавливают порядок финансового управления Международного уголовного суда
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
1.1 these regulations shall govern the financial administration of the international criminal court.
1.1 Настоящие Положения устанавливают порядок финансового управления Международного уголовного суда.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
3. this law shall govern the relations concerning the creation, legal protection and use of topographies.
Статья 3. Отношения, регулируемые настоящим Законом
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
these rules of procedure shall govern the negotiation of a global legally binding instrument on mercury.
Настоящие правила процедуры регулируют переговоры по имеющему обязательную юридическую силу глобальному документу по ртути.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
1.1 these regulations shall govern the financial administration of the international tribunal for the law of the sea.
1.1 Настоящие Положения устанавливают порядок финансового управления Международного трибунала по морскому праву.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
2. a chairman (italy) and a secretary (imma) shall govern the informal group.
2. Работой неофициальной группы руководят председатель (Италия) и секретарь (МАЗМ).
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
these regulations shall govern the financial administration of the united nations, including the international court of justice.
Настоящие Положения регулируют финансовое управление Организацией Объединенных Наций, включая Международный Суд.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the following rules, policies, and disclaimers shall govern and/or apply to your use of the online services.
Нижеследующие правила, процедуры и заявления об ограничении ответственности регулируют использование Онлайн-служб и / или применяются к ним.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in the event of a dispute over the time when a bet was placed, the time when the bet was registered by the company shall govern.
В случае разногласий относительно того, когда именно была размещена ставка, берется время, когда ставка была зарегистрирована Компанией.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
7. citizens in kosovo and metohija shall govern themselves democratically through assemblies and executive and judicial organs of kosovo and metohija.
7. Граждане в Косово и Метохии должны установить демократическое самоуправление при помощи собраний и исполнительных и судебных органов Косово и Метохии.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
14.2 the laws of russian federation and applicable international law shall govern any action related to content of the website and these terms.
14.2 Законы Российской Федерации и применимое международное законодательство регулируют любые действия в отношении Содержимого Веб-сайта и настоящих Правил.
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the financial regulations and rules of the united nations shall govern, mutatis mutandis, the financial administration of the budget approved by the conference.
Исполнение бюджета, утвержденного Конференцией, регулируется mutatis mutandis Финансовыми положениями и правилами Организации Объединенных Наций.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
143. the constitution provides that an organizational law shall govern the exercise of these guarantees and the effects of the declaration of unconstitutionality or illegality of the provisions.
143. В Конституции предусмотрено, что осуществление этих гарантий и последствия объявления правовых норм неконституционными или незаконными будет регулироваться органическим законом.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the present rules shall govern the financial administration of the conference of the parties to the minamata convention on mercury, its subsidiary bodies and the convention secretariat.
Настоящие правила регулируют вопросы управления финансовыми ресурсами Конференции Сторон Минаматской конвенции о ртути, ее вспомогательных органов и секретариата Конвенции.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the present rules shall govern the financial administration of the conference of the parties to the stockholm convention on persistent organic pollutants, its subsidiary bodies and the convention secretariat.
Настоящие правила регулируют вопросы управления финансовыми ресурсами Конференции Сторон Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях, ее вспомогательных органов и секретариата Конвенции.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
they shall govern all the financial administration of the court, except as may otherwise explicitly be provided by the assembly of states parties, or specifically exempted therefrom by the registrar.
Они регулируют финансовое управление всей деятельностью Суда, за исключением случаев, когда иное может быть в явно выраженной форме предусмотрено Ассамблеей государств - участников, или случаев, конкретно исключенных из сферы их применения Секретарем.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit: