Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
the impact of aids
Воздействие СПИДа
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
however, the impact of these on response times is unclear.
Однако неизвестно, насколько такие просьбы позволяют сократить срок представления ответа.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it also appreciated the public impact of such a step.
Он также с признательностью отметил общественное воздействие такого мероприятия.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
however, the existence of such a right under international is unclear.
689. Однако существование такого права согласно международному праву представляется неясным.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the impact of such incentives in encouraging the return of timor-leste is unclear.
Степень эффективности таких материальных стимулов возвращения в Тимор-Лешти пока неясна.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the example of such a move is shown on the following picture:
Примеры подобных ходов Воина показаны на следующей иллюстрации:
Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the impact of such activities has been significant.
Результаты этих мероприятий были значительными.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
81. however, the existence of such a right under international law is unclear.
81. Однако нельзя утверждать, что такое право существует в международном праве.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it asked about the impact of such measures.
Она просила представить информацию о результативности этих мер.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the impact of such reductions is mitigated by an increased use of videoconferencing.
Последствия этих сокращений смягчаются более широким применением видеоконференцсвязи.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the impact of such initiatives should be further assessed.
Результативность их осуществления следует проанализировать дополнительно.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the potential positive impact of such a treaty has been confirmed many times.
Уже многократно был подтвержден потенциальный позитивный эффект такого договора.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an assessment of the impact of such initiatives has not been made.
Оценка воздействия таких инициатив не производилась.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the primary concern then, as i said, was the impact of such a draft resolution.
Главное беспокойство в то время, как я уже сказал, вызывали последствия такого проекта резолюции.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(c) in evaluating/auditing the impact of such policies.
с) оценке/проверке отчетности в контексте влияния, которое оказывает такая политика.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an evaluation should be undertaken to determine the impact of such projects.
Необходимо провести оценку, с тем чтобы определить отдачу от таких проектов.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
malaysia welcomes such a move.
Малайзия приветствует такую инициативу.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
did the government measure the impact of such campaigns and, if so, how?
Проводит ли правительство оценку эффективности таких кампаний и если да, то каким образом?
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(d) possible impact of such a review on the common system;
d) возможные последствия такого обзора для общей системы;
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a high volume of such cases diminishes the impact of a truly exceptional circumstance.
Ввиду большого числа таких случаев эти действия не могут быть оправданы исключительно обстоятельствами.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: