Je was op zoek naar: work with a valid work permit when required (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

work with a valid work permit when required

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

(i) valid work permit and

Russisch

(i) Действительное разрешение на трудоустройство и

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

16- and 17-year-old foreign workers with a valid work permit in spain

Russisch

ИНОСТРАННЫЕ РАБОЧИЕ В ВОЗРАСТЕ 16-17 ЛЕТ С ДЕЙСТВУЮЩИМ РАЗРЕШЕНИЕМ

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

enter with a valid email!

Russisch

Введите действующий адрес электронной почты

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a municipality may not refuse to register an adult sex worker who has a valid work permit.

Russisch

Муниципалитет не вправе отказать в регистрации взрослому работнику сферы платных сексуальных услуг, имеющему официальное разрешение на работу.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

with a roadworthy vehicle , properly insured and legally acceptable , you need a valid driving permit

Russisch

Кроме пригодного к эксплуатации , застрахованного и допущенного автомобиля , тебе необходимы водительские права

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

both nationals and non-nationals with a valid permit of stay are included in the population universe.

Russisch

В генеральную совокупность населения включаются как граждане, так и неграждане данной страны, имеющие действительное разрешение на проживание в ней.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

refugees and asylumseekers are only permitted to reside outside osire if they have a valid study or work permit.

Russisch

Беженцы и лица, ходатайствующие о предоставлении им убежища, могут проживать за пределами лагеря в Озире, если они имеют действительное разрешение на учебу или работу.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

obtaining the application form with a mark about returning the work permit to the issuing authority

Russisch

получение заявления с отметкой о сдаче разрешения на трудоустройство в орган выдачи

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

most residence permits are issued in connection with a work permit or in cases of family reunification.

Russisch

Большинство разрешений на жительство выдается при наличии разрешения на трудоустройство или в случае воссоединения семей.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

310. of the 3,536,347 foreigners with a valid residency card or permit on 30 june 2007, 45.75% were women.

Russisch

310. Из 3 536 347 иностранцев, имевших по состоянию на 30 июня 2007 года вид или разрешение на жительство, женщины составляли 45,75 процента.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

non-kuwaiti nationals must satisfy the two previous conditions, have a valid work permit and have been in the country for the past five years.

Russisch

Что касается некувейтцев, то они должны удовлетворять предыдущим двум условиям, иметь действительное разрешение на работу и проживать в стране последние пять лет.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the new nail salon, getting ready to open in paphos, requires a professional manicure and pedicure with a work permit.

Russisch

В новый маникюрный салон, готовящийся к открытию в Пафосе, требуются профессиональные мастера маникюра и педикюра с разрешением на работу.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

other patients and/or patient-companions were detained at the beit hanoun border between gaza and israel while crossing with a valid permit.

Russisch

Были случаи, когда пациентов и/или сопровождающих лиц задерживали на пропускном пункте Бейт-Ханун на границе между сектором Газа и Израилем, хотя они имели действительные разрешения.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(b) they often cannot show that they are qualified for a work permit when being considered by potential employers;

Russisch

b) часто, когда их кандидатура рассматривается работодателями, они не могут подтвердить того, что у них есть квалификация, необходимая для получения разрешения на работу;

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

2.5 on 26 october 1995, the united states granted the author and his family asylum and issued the author with a work permit.

Russisch

2.5 26 октября 1995 года Соединенные Штаты предоставили убежище ему и его семье и выдали автору разрешение на работу.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

foreign national persons identified as victims of human trafficking are provided with a combined residence and work permit for a maximum period of six months free of charge.

Russisch

Иностранные граждане, идентифицированные как жертвы торговли людьми, обеспечиваются бесплатным комбинированным разрешением на жительство и работу на срок не более шести месяцев.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

according to the law, a foreigner may enter employment in the republic of croatia on the basis of a valid work permit, if he or she meets general and particular conditions stipulated by the law.

Russisch

Согласно этому закону, иностранец может получить работу в Республике Хорватии на основе действующего разрешения на работу, если он отвечает общим и конкретным условиям, предусмотренным законом.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

palestinians only had access to their land within the "seam zone " through specific crossing points in the wall, at certain times during the day, and with a valid permit.

Russisch

Палестинцы могли добираться до своих земель, находящихся в пределах >, лишь через отдельные контрольно-пропускные пункты в стене, причем в определенное время дня и при наличии специального разрешения.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

for an initial work permit, a health certificate was required as well, along with a certified copy of the passport, both of which must be issued in the country of origin.

Russisch

Для получения первоначального разрешения на работу необходимо также наличие медицинской справки о состоянии здоровья, а также заверенная копия паспорта, причем оба документа должны быть выданы в стране происхождения.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

its actions also include locating the victims, providing them with a residence permit, a certificate that allows them free medical and pharmaceutical care and, where needed, a work permit.

Russisch

В число проводимых ею мероприятий входят определение местонахождения пострадавших, обеспечение их видом на жительство, документом, дающим им право на бесплатное медицинское обслуживание и медикаментозную помощь, и, в случае необходимости, разрешением на работу.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,742,980,115 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK