Je was op zoek naar: disparate (Engels - Slovaaks)

Engels

Vertalen

disparate

Vertalen

Slovaaks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Slovaaks

Info

Engels

evaluation of motor function gave disparate results.

Slovaaks

vyhodnotenie motorických funkcií prinieslo rôznorodé výsledky.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

these disparate responses threaten us, of course.

Slovaaks

tieto nesúrodé reakcie nás, samozrejme, ohrozujú.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

widely disparate taxation rules and tax rates for businesses;

Slovaaks

veľmi kontrastné daňové predpisy a daňové sadzby pre podniky;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

helping to co-ordinate a range of fragmented, disparate instruments.

Slovaaks

snahy koordinovať celú škálu nejednotných a rôznorodých nástrojov..

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

commission, withanaccumulation of disparate measures,to a more consistent programming approach.

Slovaaks

s nahromadením nesúrodých opatrení,kukoherentnejšiemu programovaciemu prístupu.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the national legislations on the composition of the electorate for national elections are disparate.

Slovaaks

vnútroštátne právne predpisy týkajúce sa skladby voličov pre celoštátne voľby sa líšia.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

2.1.7 the highly disparate national rules of the financial markets represent an obstacle.

Slovaaks

2.1.7 veľmi nejednotné pravidlá finančných trhov v jednotlivých členských štátoch predstavujú prekážku.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

traditional practice in public sector bodies in exploiting public sector information has developed in very disparate ways.

Slovaaks

tradičné postupy subjektov verejného sektora pri využívaní informácií verejného sektora sa vyvíjali rôznymi smermi;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

airspace users face disparate conditions of access to, and freedom of movement within, the community airspace.

Slovaaks

užívatelia vzdušného priestoru čelia nerovným podmienkam prístupu do vzdušného priestoru spoločenstva a slobody pohybu v ňom.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

an interim evaluation7 based on user feedback has confirmed the basic soundness of the technological choices and the processes for assembling disparate data sets.

Slovaaks

predbežné hodnotenie7 na základe spätnej väzby používateľov potvrdilo základnú správnosť výberu technológií a postupov pri zhromažďovaní nesúrodých súborov údajov.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is not possible for this problem to be solved at european level, as numerous very disparate arrangements exist in the member states.

Slovaaks

tento problém nie je možné vyriešiť s ohľadom na existenciu množstva rozdielnych právnych úprav v členských štátoch.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

15it is this ‘disparate impact’ of such measures on certain people that is the target of indirect discrimination legislation.

Slovaaks

15práve „rozdielny účinok“ takýchto opatrení na niektoré osoby je predmetom právnej úpravy o nepriamej diskriminácii.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

however, as they operate in very different regulatory and cultural environments, the practices of cultural establishments in exploiting content have developed in disparate ways.

Slovaaks

pretože však pôsobia vo veľmi rozdielnych regulačných a kultúrnych prostrediach, aj postupy, akými kultúrne zariadenia využívajú obsah, sa vyvíjali odlišne.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the differences between those laws hinder the free movement of natural mineral waters, creating disparate competitive situations, and consequently directly affect the functioning of the internal market.

Slovaaks

rozdiely medzi týmito právnymi predpismi obmedzujú voľný pohyb prírodných minerálnych vôd a vytvárajú nevhodné konkurenčné situácie a zároveň priamo ovplyvňujú fungovanie vnútorného trhu.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"disparate termination rates across the eu and large gaps between fixed and mobile termination rates are serious barriers to achieving a single european telecoms market that benefits competition and consumers.

Slovaaks

„rozdielne sadzby za ukončenie volania naprieč eÚ a veľké rozdiely v sadzbách pevných a mobilných sietí sú vážnymi prekážkami pri dosahovaní jednotného európskeho telekomunikačného trhu, z ktorého má prospech hospodárska súťaž i spotrebitelia.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

whereas the differences between these laws hinder the free movement of the natural mineral waters, creating disparate competitive situations, and consequently directly affect the establishing and functioning of the common market;

Slovaaks

keďže rozdiely medzi týmito právnymi predpismi brzdia voľný pohyb prírodných minerálnych vôd a vytvárajú nevhodné konkurenčné situácie a zároveň priamo ovplyvňujú vytváranie a fungovanie spoločného trhu;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

"despite efforts by some national regulators to bring termination rates closer to their real costs, they remain very disparate across the eu, with large gaps between fixed and mobile termination rates.

Slovaaks

„napriek úsiliu, ktoré vyvinuli niektoré národné regulačné orgány s cieľom priblížiť poplatky za ukončenie volania k ich skutočným nákladom, sú tieto poplatky v celej eÚ naďalej veľmi rôznorodé a medzi poplatkami za ukončenie volania v pevnej a mobilnej sieti sú veľké rozdiely.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the disparate projects we have seen to date must be replaced with measures aimed at children, parents, schools, telecoms operators, government bodies and non-governmental organisations alike.

Slovaaks

doterajšie izolované projekty sa musia nahradiť opatreniami zameranými na deti, rodičov, školy, telekomunikačných operátorov, štátne inštitúcie a mimovládne organizácie.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

4.7 the investigation carried out, therefore, captures a very disparate situation that can, nevertheless, be summed up by reference to four prevailing typological models, circled in the chart:

Slovaaks

4.7 uskutočnený rozbor preto zachytáva veľmi rozdielne situácie, ktoré by sa však dali zhrnúť do štyroch prevládajúcich typologických modelov zakrúžkovaných na grafe:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

also, with some borderline chemicals widely disparate results (e.g. 10 %, 90 %) have been recorded on different occasions within the 9 weeks allowed in the test.

Slovaaks

pri niektorých hraničných chemikáliách boli takisto pri rôznych príležitostiach počas deviatich týždňov povolených v teste zaznamenané veľmi rôznorodé výsledky (napr. 10 %, 90 %).

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,953,306,868 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK